Примеры употребления "unternehmen" в немецком

<>
Die Unternehmen sind diesbezüglich skeptisch. Бизнесмены скептически относятся к этому.
Was können wir deshalb unternehmen? Что же мы можем с этим сделать?
Unternehmen haben schließlich kein Gewissen; В конце концов, у корпораций нет совести;
Wir mussten also etwas unternehmen. И мы вынуждены были принять меры.
Die Arbeitseinstellung und die Unternehmensführung. отношения к работе и управление бизнесом.
Hier sind einige der Unternehmen: Вот некоторые из бизнесов:
Von einer Unternehmensberaterin zur Elefantenführerin. После работы консультантом по управлению, стану укротительницей слонов.
So wurden diese Unternehmen gegründet. На этом люди и построили этот бизнес.
Politik und Geld aus Unternehmen Политика и корпоративные деньги
Wir verbinden sie auch mit Unternehmen. Мы ценим их применительно к корпорациям.
Einheimische stellen derartige Unternehmen selten ein. Они редко нанимали местных жителей.
Die Verantwortung der Unternehmen für Menschenrechte Корпоративная ответственность за права человека
Eine Reise in die Höhe unternehmen Совершить путешествие по вертикали
Erklimme mit deinem Unternehmen neue Höhen. [Возведите свой бизнес на новые высоты.]
Die verbesserte Zusammenarbeit mit unserem Unternehmen Усовершенствование нашего сотрудничества
Meine Lieblingsbeschäftigung ist, Einkaufsbummel zu unternehmen. Моё увлечение - делать покупки.
Was kann der IWF dagegen unternehmen? Что же может сделать МВФ?
4000 Unternehmen sind Mitglied bei uns. С нами сотрудничают уже порядка четырёх тысяч таких.
Wie er lernte, ein Unternehmen zu führen: О том, как он учился руководить бизнесом:
Privatinvestoren in Amerika haben das Unternehmen finanziert. В Америке чудом нашлись инвесторы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!