Примеры употребления "trinkt" в немецком с переводом "выпить"

<>
Mit jedem Tropfen Wasser, den man trinkt, jedem Atemzug, den man nimmt, ist man mit dem Meer verbunden. Каждой выпитой каплей воды, каждым вдохом, мы связаны с океаном.
Also, selbst wenn der Puder wirklich ein Gift ist, die Freundin den Kaffee trinkt und daran stirbt, sagen die Probanden, Grace sei in diesem Fall weniger schuldig, insofern sie arglos dachte, es sei Zucker, als in dem anderen Fall, als sie dachte, es sei Gift, und kein Schaden eingetreten ist. Таким образом, хотя в случае отравляющей пудры подруга выпила кофе и скончалась, респонденты были склонны осуждать Грейс меньше в этом случае, когда она невинно думала, что это сахар, чем в другом случае, когда она думала, что подсыпает яд, но никакой беды не произошло.
Tom hat zu viel getrunken. Том слишком много выпил.
Tom trank eine Tasse Kaffee. Том выпил чашку кофе.
Sie aßen und tranken Wein. Они поели и выпили вина.
Ich möchte etwas Kaltes trinken. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Ich will etwas Kaltes trinken. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Ich möchte etwas Erfrischendes trinken. Я бы выпил чего-нибудь освежающего.
Ich würde gerne etwas trinken. Я бы выпил чего-нибудь.
Gehen wir ein Bierchen trinken! Пойдём, выпьем пивка.
Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken. Они выпили две бутылки вина.
Er hat eine Tasse Kaffee getrunken. Он выпил чашку кофе.
Sie haben eine Tasse Kaffee getrunken. Вы выпили чашку кофе.
Sie haben 2 Flaschen Wein getrunken. Они выпили две бутылки вина.
Ihr habt eine Tasse Kaffee getrunken. Вы выпили чашку кофе.
Er hat drei Gläser Wasser getrunken. Он выпил три стакана воды.
Ich möchte eine Tasse Kaffee trinken. Я бы выпил чашку кофе.
Ich werde so viel davon trinken. Я собираюсь выпить его так много!
Tom hat schon drei Tassen Kaffee getrunken. Том уже выпил три чашки кофе.
Ich würde gerne eine Tasse Tee trinken. Я бы с удовольствием выпил чашечку чая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!