Примеры употребления "tickets" в немецком с переводом "билет"

<>
Переводы: все27 билет25 другие переводы2
Alle Tickets behalten für diese Shows Gültigkeit. Все билеты на эти шоу остаются действительными.
Sobald Tickets frei werden, werden diese an die Wartelisten-Kunden verteilt Когда билеты освободятся, они будут распределены между клиентами из списка очередников
Passagiere, die Ihre Tickets auf der Website der Fluggesellschaft kaufen, müssen nicht bezahlen. Пассажиры, которые покупают билеты на сайте авиакомпании, не должны будут платить.
Jedes Mal also wenn Sie Tickets bei Ticketmaster kaufen, helfen Sie ein Buch zu digitalisieren. Каждый раз при покупке билетов на Ticketmaster, вы помогаете оцифровать книгу.
Obwohl höhere Flugpreise die Zahl der verkauften Tickets senken können, reduzieren Fluggesellschaften ihren Treibstoffverbrauch nur, wenn sie Flüge streichen. Хотя более высокие цены на авиа билеты могут снизить покупки, авиалинии сокращают потребление нефти, только когда они отменяют полеты.
Im Fall von Ticketmaster zum Beispiel, müssen Sie diese verzerrten Buchstaben tippen, um zu vermeiden, dass Kartenschwarzhändler ein Progamm schreiben das Millionen von Tickets kauft, immer jeweils zwei. Например, в случае сайта Ticketmaster, вам нужно печатать эти искажённые символы, чтобы спекулянты не могли написать программу, покупающую миллионы билетов, по паре за раз.
Kann man sein Ticket zurückgeben? Можно сдать билет?
Ich möchte mein Ticket stornieren. Я хочу сдать билет.
Ein neues Ticket ohne Zuschlag? Новый билет без доплаты?
Ich hatte ein spezielles Ticket. У меня был специальный билет.
Was kostet ein Ticket nach…? Сколько стоит билет до…?
Wo kann ich ein Ticket kaufen? Где я могу купить билет?
Kann man das Ticket gegen ... eintauschen? Можно обменять билет на…?
Wie lange ist mein Ticket gültig? Сколько суток действителен мой билет?
Ich möchte mein Ticket (gegen…) tauschen. Я хочу поменять билет (на…).
Das Ticket ist eine Woche lang gültig. Билет действителен в течение недели.
Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern? Можно обменять билет на другое число?
Wie viel muss man für ein neues Ticket zuzahlen? Сколько нужно доплатить за новый билет?
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken. Я сказал им послать мне ещё один билет.
Fluggesellschaften bezahlen Online-Reisebüros wie Orbitz 10 bis 25 US-Dollar pro verkauftem Ticket. Авиакомпании платят онлайн-продавцам билетов, таким как Orbitz, от $10 до $25 за каждый проданный билет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!