Примеры употребления "билет" в русском

<>
Билет действителен в течение недели. Das Ticket ist eine Woche lang gültig.
Давай уже, говори, сколько стоит билет? Komm, nun sag schon, was kostet eine Karte?
Том купил билет до Бухареста. Tom hat eine Fahrkarte bis Bukarest gekauft.
Я хочу поменять билет (на…). Ich möchte mein Ticket (gegen…) tauschen.
Хотелось бы мне купить билет на концерт. Ich wünsche, ich hätte mir eine Karte für das Konzert gekauft.
Мне нужен билет на эту дату. Ich möchte eine Fahrkarte für dieses Datum.
У меня был специальный билет. Ich hatte ein spezielles Ticket.
Если бы я купил билет на тот концерт. Hätte ich mir doch eine Karte für dieses Konzert gekauft!
Билет сохраняет годность в течение трёх дней. Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.
Где я могу купить билет? Wo kann ich ein Ticket kaufen?
Жаль, что я не купила билет на тот концерт. Hätte ich mir doch eine Karte für dieses Konzert gekauft!
Том купил билет на поезд до Бухареста. Tom hat eine Fahrkarte bis Bukarest gekauft.
Сколько суток действителен мой билет? Wie lange ist mein Ticket gültig?
Добрый вечер! Пожалуйста, ваш билет и документы Guten Abend! Hier ist Ihre Fahrkarte und Ihre Papiere
Ты купил билет туда и обратно? Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft?
Можно обменять билет на другое число? Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern?
Сколько нужно доплатить за новый билет? Wie viel muss man für ein neues Ticket zuzahlen?
Я сказал им послать мне ещё один билет. Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.
Сравнительно скоро вы сможете купить билет и лететь выше и быстрее, чем высокотехнологичный действующий военный самолет. Relativ bald werden Sie in der Lage sein, ein Ticket zu kaufen und höher und schneller zu fliegen als die leistungsstärksten Militärflugzeuge, die im Einsatz sind.
Авиакомпании платят онлайн-продавцам билетов, таким как Orbitz, от $10 до $25 за каждый проданный билет. Fluggesellschaften bezahlen Online-Reisebüros wie Orbitz 10 bis 25 US-Dollar pro verkauftem Ticket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!