Примеры употребления "spielzeugen" в немецком с переводом "игрушка"

<>
Переводы: все47 игрушка47
Sie will nicht mit ihren Spielzeugen spielen. Она не хочет играть в свои игрушки.
Sie zeigt diese Frauen beim Spielen mit diesen Spielzeugen. Показывает женщин, играющих с этими игрушками.
Er ist einfach ein Kind das aufgewachsen ist mit Werkzeugen zu spielen anstatt mit Spielzeugen. Он всего-навсего мальчишка, который вырос, играя с инструментами вместо игрушек.
Diejenigen von uns, die erfolgreich waren, sind nun so zufrieden mit unserem neuen Geld und unseren neuen Spielzeugen, dass wir für Armut und Ausschluss eine leichte Erklärung finden, indem wir sagen, dass es den Ausgeschlossenen an Unternehmergeist mangelt. Те из нас, кто процветает, настолько рады своим новым деньгам и новым игрушкам, что мы объясняем бедность и разделение тем, что "исключенным" не хватает предпринимательского духа.
Das ist ein jahrhundertealtes Spielzeug. и выходит игрушка, которой сотни лет.
Die Kinder spielen mit Spielzeug. Дети играют с игрушками.
Dieses Spielzeug ist aus Holz. Эта игрушка из дерева.
Dieses Spielzeug ist für Mädchen geeignet. Эти игрушки предназначены для девочек.
Das ist ein Spielzeug aus Papier. Эта игрушка сделана из бумаги.
Das Zimmer meines Sohnes ist voller Spielzeug. Комната моего сына полна игрушек.
Viele unserer Spielzeuge bedienen große wissenschaftliche Prinzipien. При создании многих наших фольклорных игрушек использован научный подход.
Unten links sind Day-of-the-Dead Spielzeuge. Слева, внизу - игрушки Дня Мёртвых [прим. в Мексике].
flatternde Vögel, Spielzeuge, "Himmel-und-Hölle", solche Sachen. Это журавлики, игрушки, предсказатели, ну и всё такое.
Aber Drachen sind nicht nur Spielzeuge wie dieses hier. Но воздушные змеи - не просто игрушки, как вот эта.
Und dann gab es ein bestimmtes Spielzeug, das uns inspirierte. Нашлась одна специфическая игрушка, которая послужила нам подсказкой.
Wie verhandelst du mit deinem Freund, der dein Spielzeug will? Как выясняете отношения с вашим другом, который хочет вашу игрушку?
Ich will über Spielzeuge und die ihnen innewohnende Macht reden. Я хочу поговорить об игрушках, о том, какой силой они обладают.
Und daher denke ich, dass Spielzeuge die Welt verändern können. И поэтому лично я уверен, что игрушки способны изменить мир.
Und was beinhalten diese Spielzeuge und Geräte, die wir täglich benutzen? Что идет на создание тех игрушек и инструментов, которые мы используем каждый день?
Denn man kann mit Schachteln viel mehr tun als mit einem Spielzeug. Ведь вы можете гораздо больше сделать с коробкой, чем с игрушкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!