Примеры употребления "spiele" в немецком с переводом "игра"

<>
Wir können bessere Spiele entwickeln. Мы можем придумывать более интересные игры.
Die politischen Spiele von Peking "Беспроигрышные" Олимпийские Игры
Unsere Spiele tun dies nicht immer. Наши игры не всегда делают исключительно так.
"Verliert" China die Olympischen Spiele 2008? "Проиграет" ли Китай Олимпийские Игры 2008 года?
Wir müssen also bessere Spiele entwickeln. Значит, мы должны придумывать лучшие игры.
Wir machen intelligente Spiele für Soziale Medien. Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей.
Im Spiele lernt man die Leute kennen В игре и дороге узнают людей
Ein Haufen Spiele, drei Stufen an Belohnungen. серия игр, три уровня премий.
Wieder andere Spiele sind mehr über Krieg. Некоторые игры больше о войне.
Die Leute, die solche Spiele erschaffen, sind clever. Люди, создавшие эти игры - умны.
All diese Spiele könnten Sie jetzt gerade ansehen. Все игры, которые вы могли бы смотреть прямо сейчас.
"Das ist eine ganze Menge Zeit für Spiele." "Это куча времени, чтобы тратить его на игры."
Genauso, denke ich, setzen wir heute Spiele ein. Именно для того же сегодня, как мне кажется, мы используем компьютерные игры.
Spiele, die sich in eine gesunde Lebensweise einfügen. Игры, вписывающиеся в здоровый образ жизни.
Die nächste Dekade ist die Dekade der Spiele. Следующее десятилетие будет десятилетием игр.
Jimmy Carter hat die Olympischen Spiele in Moskau boykottiert. Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры.
Die Geschichte darüber, wie und warum Spiele erfunden wurden. Это история о том, кто изобрёл игры и зачем.
Das Schachspiel ist eines der populärsten Spiele der Welt. Шахматы - одна из самых популярных игр в мире.
Es ergäbe überhaupt keinen Sinn, die Spiele zu boykottieren. Бойкотировать игры вообще не имеет смысла.
Die Spiele, die ich entwerfe, sind moderne Montessori-Spielzeuge. И вот игры, которыми я занимаюсь - это для меня современные игрушки Монтессори.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!