Примеры употребления "schreiben" в немецком с переводом "написать"

<>
Ich will etwas anderes schreiben. Я хочу написать нечто другое.
Ich werde dir bald schreiben. Я тебе скоро напишу.
Richtigerweise hätten sie schreiben müssen: Они должны были написать следующее:
Sollte ich diesen Brief schreiben?" Должен ли я написать это письмо?"
Du kannst nicht "Pfirsichbäumchen" schreiben? Ты не можешь написать "Pfirsichbaumchen"?
Wir können Artikel über Komplexität schreiben. Можно написать целые труды о сложности.
Ein Computer-Zauberer kann das schreiben. Компьютерный чародей может написать заклинание,
Dieser Frau musst du unbedingt schreiben Ты обязательно должен написать этой женщине
Wollten Sie jemals einen Roman schreiben? Вам когда-нибудь хотелось написать роман?
Könnt ihr es in Bildern schreiben? Можете ли вы "написать" его с помощью картинок?
Ich werde morgen einen Brief schreiben. Я напишу письмо завтра.
Sie hat vergessen, ihm zu schreiben. Она забыла ему написать.
Ich werde dir einen Brief schreiben. Я напишу тебе письмо.
Ich habe versucht, eine Erzählung zu schreiben. Я попробовал написать повесть.
Schreiben Sie Ihren Namen auf die Rückseite Напишите Ваше имя на обратной стороне
Ich schrieb das Buch, das ich schreiben musste. Я написала книгу, прочесть которую мне было необходимо.
Sie hielt ihr Versprechen nicht, mir zu schreiben. Она не сдержала своего обещания написать мне.
Ich werde Ihnen nächste Woche schreiben oder Sie anrufen. Я напишу или позвоню вам на следующей неделе.
Ich könnte einen Roman über eine muslimische Frau schreiben. Я могу написать о мусульманской женщине в одном романе.
Was also ist nötig, um das Happyend zu schreiben? Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!