Примеры употребления "schläft" в немецком

<>
- "Die schläft auf dem Sofa." - "Спит на диване".
Wie lange schläft ein Bär? Сколько времени спит медведь?
Alice schläft in ihrem Zimmer. Алиса спит в своей комнате.
Tom schläft ständig im Unterricht. Том постоянно спит на уроках.
Wer schläft, der hungert nicht. Кто спит, тот не голоден.
Wer schläft, der sündigt nicht. Кто спит - не грешит.
Die Katze schläft auf dem Tisch. Кошка спит на столе.
Die Katze schläft auf dem Stuhl. Кот спит на стуле.
- "Jemand, der schläft, antwortet doch nicht!" - "Спящий не ответил бы на вопрос!"
Derjenige, der schläft, begeht keine Sünden. Тот, кто спит, не грешит.
Sie schläft in der Ecke dieser Wochnung." Она спит в углу этой комнаты".
Das Kind schläft die ganze Nacht durch. Ребёнок спит целую ночь.
Europa hat einen riesigen Reichtum, aber dieser schläft. Европа страшно богата, но это богатство спит;
Er gibt vor, zu arbeiten, schläft aber in Wahrheit. Он притворяется, что работает, а на самом деле спит.
Rychytář ist es egal, mit wem seine Frau schläft Рихтаржу все равно, с кем спит его жена.
Er arbeitet in der Nacht und schläft am Tag. Он работает ночью и спит днём.
Er arbeitet die ganze Nacht und schläft den ganzen Tag. Он работает всю ночь и спит весь день.
Er tut so, als ob er arbeite, aber in Wirklichkeit schläft er. Он притворяется, что работает, а на самом деле спит.
Man isst auf dem Boden, schläft auf dem Boden, arbeitet auf dem Boden. Ты ешь на полу, ты спишь на полу, ты работаешь на полу.
Der Tintenfisch ist nachtaktiv, also vergräbt er sich tagsüber in den sandigen Boden und schläft. Кальмар ведет ночной образ жизни, поэтому днем он закапывается в песок и спит,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!