Примеры употребления "schönes" в немецком

<>
Nächtliche Spaziergänge sind etwas Schönes. Ночные прогулки - это нечто великолепное.
Hattest du ein schönes Wochenende? Хорошо провёл выходные?
Etwas sehr, sehr Schönes passiert. И происходят удивительные вещи.
Wir hatten ein schönes Hotel У нас был хороший отель.
Es war kein schönes Bild. Их взору предстала неприглядная картина.
Ich wünsche Inhen ein schönes Wochenende Хороших Вам выходных
Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende Хороших Вам выходных
Es ist ein schönes Vorspiel von Chopin. Удивительная прелюдия.
Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende! Я всем вам желаю хороших выходных.
Sie haben so ein schönes Leben zusammen. Они так замечательная живут вместе.
Und er fährt ein sehr schönes Auto. А еще, у него очень хорошая машина.
Und man hat ein schönes, respektables Resultat. Таким образом, мы проделали превосходную и достойную уважения работу.
Ich hatte ein ziemlich schönes Leben in Indiana. Мне очень хорошо жилось в Индиане,
Ich glaube, das war ein wirklich schönes Beispiel. Я думаю, это был очень хороший пример.
Ich hoffe, dass morgen schönes Wetter sein wird. Надеюсь, завтра будет хорошая погода.
Ein schönes Merkwort für den Fünfvierteltakt ist "Takatukaland": Есть хорошее слово, чтобы запомнить такт пять четвёртых - "Такатукаланд":
Es scheint, dass heute wieder schönes Wetter sein wird. Похоже, что и сегодня будет хорошая погода.
wünsche dir noch einen schönen Tag und schönes Wochenende желаю тебе хорошего дня и удачно провести выходные
Sehen Sie, ein schönes Beispiel ist natürlich das DARPA-Netz. Хороший пример для этого, конечно же, сеть DARPA.
Und sie will Infrastruktur - eine geteerte Straße ist etwas Schönes. Также она хочет, чтобы всё было благоустроено, ведь так хорошо, когда дорога мощеная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!