Примеры употребления "positivere" в немецком

<>
Solche Sachen haben eine positivere Wirkung. Что-то в таком духе, в этом положительном ключе.
Ohne Geld wären vermutlich gewisse positivere menschliche Eigenschaften notwendig. Без денег, по-видимому, появится нужда в более позитивных качествах человека.
Gebraucht wird stattdessen eine positivere Einstellung und genaue Ideen, was zu tun ist. Необходимо более позитивное умонастроение и определенные идеи о том, что делать.
Eine positivere Meinung zu Obama entwickelte sich, als die arabischen Aufstände in Tunesien und Ägypten begannen - Länder mit pro-amerikanischem Regime. Более позитивное отношение к Обаме возникло, когда начались арабские бунты в Тунисе и Египте - странах с проамериканскими режимами.
Zugleich müssen jene, die gegen das Verhalten der Chinesen protestieren, sich vergegenwärtigen, dass Chinas Aufstieg aus der Armut Hunderten von Millionen Menschen geholfen hat, der Armut zu entfliehen, und dass China eine sehr viel positivere Rolle innerhalb der internationalen Beziehungen spielt als zu jeder anderen Zeit in seiner jüngsten Geschichte. В тоже время, те, кто протестуют против поведения Китая, должны помнить, что его подъем вывел из нищеты сотни миллионов людей и что Китай играет гораздо более позитивную роль в международных отношениях сегодня, чем в какой-либо другой момент за свою недавнюю историю.
Das ist eine positive Probe. Он положительный.
Der erste Weg, positive Emotion. Итак, первый способ - позитивные эмоции,
Eine Diagonalmatrix ist dann und nur dann positiv semidefinit, wenn alle ihre Einträge nichtnegativ sind. Диагональная матрица является неотрицательно определённой тогда и только тогда, когда все её элементы неотрицательны.
Diese Steuer hätte zwei positive Nebeneffekte: Этот налог имел бы два положительных воздействия:
Positives Denken ist eine Lebensweise. Позитивное мышление - это образ жизни.
Dieses Lehrbuch verdient kein positives Urteil. Этот учебник не заслуживает положительных отзывов.
Dieser Evolutionsverlauf ist eindeutig positiv. И эта линия эволюции абсолютно позитивна.
Das war positiv für die Börse. Это положительное явление для биржи.
Positive Überzeugungen sind unsere besten Verbündeten. Позитивные убеждения - наши лучшие союзники.
"Er war sehr positiv," sagt Abbott. "Он был очень положительным", говорит Эбботт.
Wir brauchen eine wirklich positive Sicht. Нужно смотреть на них позитивно.
Wir sollten uns auf das Positive konzentrieren. Нужно сосредоточиться на положительной стороне.
Dann kriegen wir dieses ganze positive Feedback. И, наконец, мы получаем позитивную обратную связь.
ich habe ihnen eine positive Bewertung gegeben Я дал Вам положительную оценку
Auch haben positive Emotionen ein universales Signal. Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!