Примеры употребления "nordkorea" в немецком

<>
Realismus in Bezug auf Nordkorea Реализм о Северной Корее
Nordkorea hat die Welt herausgefordert; Северная Корея бросила миру вызов;
Wird China in Nordkorea aufstehen? Укрепится ли Китай в Северной Корее?
Ist Nordkorea zu weit gegangen? Северная Корея зашла слишком далеко?
Gefahr oder Hoffnung in Nordkorea? Опасность или перспектива в Северной Корее?
In Sachen Nordkorea ist Stehvermögen gefordert Придерживаться курса в отношении Северной Кореи
Chinas Einfluss auf Nordkorea ist einzigartig. Влияние Китая на Северную Корею невероятно велико.
"Nordkorea hat unsere Außenpolitik in Geiselhaft genommen." "Северная Корея похитила нашу внешнюю политику".
Und das ist Nordkorea auf einem Berg entlang. А там за холмом - Северная Корея.
Nordkorea hat überraschend viel Einfluss über China gewonnen. Северная Корея получила удивительно большое влияние на Китай.
China hat nicht beschlossen, Nordkorea fallen zu lassen. Китай не решил отказаться от Северной Кореи.
Nordkorea, Iran, Burma, Tibet, Simbabwe und zahlreiche andere. Северная Корея, Иран, Бирма, Тибет, Зимбабве и многие другие.
Zum einen verfügt Nordkorea über die "Macht der Schwäche". С одной стороны, Северная Корея пользуется "силой слабости".
Auf der anderen Seite ist gegenüber Nordkorea Kontinuität angesagt. С другой стороны, в отношениях с Северной Кореей будет продолжена прежняя политика.
Nur in einem Fall, Nordkorea, hatte die IAEO Erfolg. МАГАТЭ это удалось лишь в одном случае - в Северной Корее.
Bei der Annäherung an Nordkorea verhält es sich ähnlich. Схож с этим и подход к Северной Корее.
Außerdem wirbt Nordkorea aktiv um Investitionen aus dem Ausland. Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций.
Nordkorea, Kambodscha oder Burma bleiben weiter geschlossene, fruchtlose Orte. Северная Корея, Камбоджа и Бирма остаются закрытыми и экономически слабыми государствами.
Im Jahre 2003 stieg Nordkorea aus dem Atomwaffensperrvertrag aus. В 2003 году Северная Корея отказалась от ДНЯО.
Die Leistung der südkoreanischen Spieler erhielt sogar in Nordkorea Beifall. Успеху южнокорейских игроков аплодировали даже в Северной Корее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!