Примеры употребления "nenne" в немецком с переводом "называть"

<>
Ich nenne es die Geschmacksregel. Я называю это правило вкуса.
Ich nenne das techno-gefertigt. Так что назову это выполненным при помощи технологий.
Ich nenne es "Snack Time." Я называю это "Время перекусить".
Ich nenne diese Einheit Gott. Я называю это единство Богом.
Ich nenne dies Freudsche Städte. Я называю их Фрейдистскими городами.
Ich nenne das ihre Agenda. Я называю это их секретным планом.
Ich nenne sie den iPatient. Я называю его iПациент.
Ich nenne sie kognitiven Überfluss. Я назвал его когнитивным излишком.
Das nenne ich zynisches Design. Я называю это Циничный дизайн.
Ich nenne sie angehäuftes Schenken. Я называю ее совместным пожертвованием.
Ich nenne diesen Prozess Akteurhaftigkeit. И я называют этот процесс наделением способностью к действию.
Ich nenne es Selbstgefälligkeit - unsere Selbstgefälligkeit. Я называю ее самодовольством - нашим самодовольством.
Warum nenne ich das ein Buch? Почему я называю его книгой?
Zweitens, das nenne ich den Mixer. Второе - я называю это миксером.
Ich nenne sie den goldenen Kreis. Я называю ее "золотым кольцом".
Ich nenne das die "langsame Ahnung". Я называю это "медленная догадка".
Und ich nenne es verknüpfte Daten. Я называю это связанными данными.
Ich nenne die Antwort "antike Nahrungswege". Ответ в так называемых "древних пищевых милях".
Ich nenne diese Fähigkeit kollektives Lernen. Я называю эту способность коллективным обучением.
Ich nenne sie den versteckten Chor. Я называю это скрытым хором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!