Примеры употребления "natur" в немецком с переводом "природа"

<>
Die Natur funktioniert sehr unterschiedlich. В природе всё происходит совсем по-другому.
"Gib der Natur eine Chance !" дай природе шанс.
Wie speichert die Natur Sonnenenergie? А как природа собирает солнечную энергию?
Zweitens, die Belastbarkeit der Natur. Во-вторых, жизнестойкость природы.
Die Natur ist voller Geheimnisse. Природа полна тайн.
Ist Technik der Natur diametral entgegengesetzt? Является ли технология диаметрально противоположной природе?
Sie ist von Natur aus schwach. Она слаба по своей природе.
Und die Natur verabscheut Vakuums sehr. А, как известно, природа не терпит пустоты!
Die Natur ist meine größte Inspirationsquelle. Природа это мое самое большое вдохновение.
Die Natur bleibt immer im Gleichgewicht. В природе все всегда сбалансировано.
Das ist bloss die menschliche Natur. Просто такова природа человека.
Wie wehrt die Natur Bakterien ab? А как природа противостоит бактериям?
Still feiert die Natur den Abend. Тихо природа чествует вечер.
Mutter Natur, die uns hervorgebracht hat. Матери-Природе, которая породила нас всех,
Dies ist eine Subvention der Natur. Это субсидия природы.
Die Natur ist meine Inspiration und Leidenschaft. Природа - моя муза и моя страсть уже долгое время.
Das ist die ökonomische Unsichtbarkeit der Natur. Вот это и называется экономической "невидимостью" природы.
Management ging nicht aus der Natur hervor. Так вот, менеджмент - не создание природы.
Daher haben wir uns die Natur angeschaut. Мы воспользовались примером из природы.
Die Natur ist - ein Geschenk des Himmels. Природа - это от Бога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!