Примеры употребления "malaria" в немецком

<>
Weiter geht's mit Malaria. Перейдём к малярии.
Und Malaria hinkt noch weiter zurück? А с малярией отставание ещё больше?
Der gute Kampf gegen die Malaria Достойный удар по малярии
Malaria ist eine unglaublich komplizierte Krankheit. Малярия - чрезвычайно сложная болезнь.
Dabei ist Malaria vermeidbar und behandelbar. Предотвратить и излечить малярию можно.
Malaria gehört zu den großen Gesundheitsproblemen. Малярия - крупнейшая проблема в здравоохранении.
Das liegt nicht nur an Malaria. И так не только в случае с малярией.
Wie man die Malaria zurückdrängen kann Сокращение малярии
Aber wir müssen wegen Malaria vorsichtig sein. Но мы должны быть осторожными, потому что малярия -
Also Malaria ist eine Krankheit, die tötet. Итак, малярия - это болезнь, которая убивает вас.
Nun, natürlich wird Malaria durch Moskitos übertragen. Малярия, разумеется, переносится комарами.
Todesfälle durch Malaria sind ein wichtiges moralisches Thema. Смертность от малярии представляет собой не что иное, как моральную проблему.
Ein typisches Beispiel ist die Bekämpfung der Malaria. Возьмем, к примеру, контроль малярии.
In Kliniken gibt es viele Menschen, die Malaria haben. Госпитали полны больными малярией.
Wir finden also alle, dass Malaria etwas Schlechtes ist. Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая.
Und durch das saubere Waser rotteten Sie Malaria aus. Появилась более чистая вода, была побеждена малярия.
Dabei ist die Malaria eine vermeidbare und behandelbare Krankheit. И все же малярия - это предотвратимое и поддающееся лечению заболевание.
Die dritte Option ist die Prävention und Behandlung der Malaria. Третья возможность - это предотвращение и лечение малярии.
Eine umfassende Reaktion auf AIDS, TB und Malaria ist notwendig. Требуется полномасштабный ответ на угрозу СПИДа, туберкулеза и малярии.
So werden etwa alle Arten der Malaria durch Mücken übertragen. Например, все разновидности малярии передаются комарами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!