Примеры употребления "links" в немецком с переводом "слева"

<>
Er ist der Typ links. Вот этот приятель слева.
Unten links sind Steinwelzer und Sanderlinge. Здесь, внизу слева, - камнешарки и песчанки.
Links ist, was seine Kamera sieht. а слева - изображение в её объективе.
Links kann man die Copacabana sehen. вот слева пляж Копакобана.
Hier links sahen Sie eine verletzte Urethra. Поврежденную уретру вы видите слева.
Die links sind denen rechts recht ähnlich. Те, что слева, похожи на те, что справа.
Die vier blauen Kacheln links sind grau. Четыре синих квадрата слева - серые.
Dieses Bild links haut mich einfach um. Слева еще одна ошеломляющая фотография.
Ich traf einen Mann - der Typ links. Я встретил парня - вот он, слева.
Auch links neben Ihnen sitzt ein Lügner. И человек слева - лжец.
Hier links sehen Sie eine verletzte Urethra. Ну, тут слева вы видите поврежденную уретру.
Unten links sind Day-of-the-Dead Spielzeuge. Слева, внизу - игрушки Дня Мёртвых [прим. в Мексике].
Links ist ein IMD, ein implantierbares medizinisches Gerät. Итак, слева - IMD
Ich möchte auf etwas hier links aufmerksam machen. Я хочу показать кое-что вот тут, слева.
Links sehen Sie über lange Zeit aufgezeichnete Werte. Слева вам видны данные за длительный период,
Hier sehen wir links das Gesicht des jungen Testsubjekts. Слева мы видим лицо молодого человека.
Aber das Verhalten der Fliege links unterscheidet sich sehr. Но поведение мухи слева совершенно другое.
Sie hat sich lediglich von links nach rechts verlagert. Она просто переместилась слева направо.
Und dort traf ich diese zwei, Azra links, Maureen rechts. Здесь я встретил вот этих двоих, слева - Азра, справа - Морин.
Den Ort, den Sie hier links sehen, war miteinander verbunden. Место, которое вы видите слева, имеет взаимосвязи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!