Примеры употребления "liebst" в немецком с переводом "любить"

<>
Du liebst ihn mehr als ich. Ты любишь его больше, чем я.
Du liebst sie mehr als mich. Ты любишь её больше, чем меня.
Ich habe gedacht, du liebst mich. Я думал, что ты любишь меня.
Du liebst ihn mehr als mich. Ты любишь его больше, чем меня.
Aber mache Dinge, die du liebst. Занимайтесь тем, что вы любите.
Du liebst sie mehr als ich. Ты любишь её больше, чем я.
Weiß er, dass du ihn liebst? Он знает, что ты его любишь?
Ich weiß, dass du mich noch liebst. Я знаю, что ты меня всё ещё любишь.
Du sagst mir nie, dass du mich liebst. Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня.
"Wenn du etwas liebst, dann schenke es her." "Если по-настоящему любишь, отпусти".
Ich liebe dich mehr, als du mich liebst. Я тебя люблю больше, чем ты меня.
Kannst du mir bitte sagen, wieso du ihn liebst? Ты мне можешь сказать, за что ты его любишь?
Ich will, dass du mich so liebst, wie ich bin. Я хочу, чтобы ты любил меня такой, какая я есть.
Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen. Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Ich habe nur zwei geliebt. Но любил я только двух.
Ich habe dich niemals geliebt. Я никогда тебя не любил.
Sie hat uns alle lieb. Она всех нас любит.
Ich liebe ihn auch nicht. Я его тоже не люблю.
Design - ich liebe ihr Design. Дизайн - я люблю этот дизайн.
Ich liebe es zu reisen. Я люблю путешествовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!