Примеры употребления "letzte" в немецком с переводом "прошлый"

<>
Ich war letzte Nacht dort. Я был там прошлой ночью.
Wo warst du letzte Nacht? Где ты был прошлой ночью?
Das letzte war das erfolgreichste Jahr. Прошлый год был самым успешным.
Sie hat sich letzte Nacht erkältet. Она подхватила простуду прошлой ночью.
Unser Experiment letzte Woche ging schief. Наш эксперимент на прошлой неделе пошёл вкось.
Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum. Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Erst letzte Woche wurde noch einer angekündigt. Вот еще один участник, объявленный лишь на прошлой неделе.
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt. Ты мне снился прошлой ночью.
Ich habe letzte Nacht nicht gut geschlafen. Прошлой ночью я нехорошо спал.
Letzte Woche fragte mich ein zehnjähriges Mädchen: На прошлой неделе 10-летняя девочка спросила меня:
Ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen. Я очень хорошо спал прошлой ночью.
Tom wurde letzte Woche ein Zahn gezogen. На прошлой неделе Тому выдернули зуб.
Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum. Прошлой ночью мне снился страшный сон.
Letzte Woche entließ Präsident Lee drei Regierungsmitglieder. На прошлой неделе президент Ли уволил трех из них.
Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum. Прошлой ночью я видел ужасный сон.
Überlegen wir, was letzte Woche noch passiert ist: Посмотрим, что еще произошло на прошлой неделе:
Ich bereue nicht, was letzte Nacht geschehen ist. Я не жалею о том, что случилось прошлой ночью.
Letzte Nacht sah er am Himmel ein UFO. Прошлой ночью он видел в небе НЛО.
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
Tarō hat sich letzte Woche einen Gebrauchtwagen gekauft. Таро купил подержанный автомобиль на прошлой неделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!