Примеры употребления "kam" в немецком с переводом "прийти"

<>
Ken kam an die Reihe. Пришла очередь Кена.
Das Schiff kam aus Übersee. Пришел корабль из-за океана.
Und dann kam er nicht. и не приходил.
Niemand kam mir zur Hilfe. Никто не пришёл мне на помощь.
Ihr kam ein guter Gedanke. Ей пришла в голову хорошая идея.
Er kam gegen zwei Uhr. Он пришел около двух.
Er kam etwa um zwei. Он пришел около двух.
Maria kam kurz vor Schluss. Мария пришла в самый последний момент.
Ich kam, um dich zu suchen. Я пришёл тебя поискать.
Nach einer kurzen Weile kam er. Чуть погодя, пришёл он.
Er kam, als ich noch schlief. Он пришел когда я еще спал.
Ich wusste nicht, woher es kam. Я не знал, откуда это пришло.
Niemand kam, um mir zu helfen. Никто не пришёл, чтобы помочь мне.
Ich kam, um euch zu suchen. Я пришёл вас поискать.
Sie kam, um mich zu retten. Она пришла, чтобы спасти меня.
Ihre Ersatzlieferung kam zu spät an Ваша поставка для замены некондиционного товара пришла слишком поздно
Ich kam nicht direkt zum Papierschnitt. Я не сразу пришла к тому, чтобы вырезать из бумаги.
Ein paar Tage später kam er. Несколько дней позже он пришёл.
Ich kam, um Sie zu suchen. Я пришёл вас поискать.
Die Reinigungskraft kam in die Synagoge. В этом время в синагогу пришел уборщик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!