Примеры употребления "körper" в немецком с переводом "тело"

<>
Ihr Körper mag Salzwasser nicht. Твоему телу не нравится солёная вода.
Das Essen durchläuft unsere Körper. Еда проходила через наши тела.
Nasse Kleidung klebt am Körper. Мокрая одежда прилипает к телу.
Was ist ein attraktiver Körper? Как должно выглядеть сексуальное тело?
Doch der menschliche Körper blieb unverändert. Однако, человеческое тело оставалось неизменным.
Dieses Baby ist ein menschlicher Körper: Этот ребёнок - это человеческое тело:
Die Krankheit hatte Armstrongs Körper verändert. Болезнь изменила тело Армстронга.
Folglich regeneriert sich unser Körper ständig. Так что ваше тело постоянно регенерирует.
Mit meinem Körper stimmt etwas nicht. С моим телом что-то не в порядке.
Mein Körper ist starr vor Kummer. Мое тело онемело от горя.
Genau das passiert in Ihrem Körper. Это именно то, что происходит в вашем теле.
Körper einbalsamierter Pharaonen in Asbestkleidung gewickelt Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани.
Es war endlich in meinem Körper. Я наконец-то ощутила себя в своем теле.
Der Körper weiß mehr als wir. Тело знает больше нас.
Und unser Körper weiß das irgendwie. И твоё тело каким-то образом это знает.
Ihr Körper war mit Metastasen gespickt. Ее тело было покрыто вторичными опухолями.
Alles, was im menschlichen Körper passiert. Всё, что происходит в теле человека.
Ihre Gehirne und Körper werden verkümmern. Рост мозга и тела замедляется.
Mir tut der ganze Körper weh. У меня болит всё тело.
Mein Körper war da oft im Weg. Мое тело всегда стояло на пути.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!