Примеры употребления "können" в немецком с переводом "мочь"

<>
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Землетрясение может произойти в любой момент.
Aber genau das können wir. Ну, вообще-то мы можем регенерировать.
Wir können nicht abseits stehen. Мы не можем стоять в стороне.
Sie können mir nicht helfen. Вы не можете мне помочь.
Sie können natürlich Filme gucken. Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Können wir die Dunkelheit schützen? И можем ли мы сохранить темноту?
Wir können einen Wirtschaftsmotor schaffen. мы можем создать экономический двигатель.
Beide können nicht Recht haben. И те, и другие не могут быть правы.
Wir können das besser machen. Мы можем достичь лучшего.
Sie können dem "Gruppendenken" erliegen. Они могут поддаться "групповому мышлению".
Wir können heute Abend beginnen. Мы можем начать сегодня вечером.
Wir können es zumindest versuchen. Мы можем по меньшей мере попробовать.
Sie können selbst welche machen. Вы сами можете все это сделать.
Andere können darüber nicht urteilen. Я не думаю, что другие могут судить об этом.
Also, das können wir auch. Хорошо, и мы так можем.
Wir können Tom nicht helfen. Мы не можем помочь Тому.
So, können wir das verbessern? Можем ли мы улучшить эти показатели?
Aber sie können es nicht. Но они не могут.
Sie können mit ihm reden. можете поговорить с ним.
Können wir systemische Risiken regulieren? Можем ли мы регулировать системный риск?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!