Примеры употребления "japanische" в немецком

<>
Kehrt der Japanische Militarismus zurück? Возвращение японского милитаризма?
Die japanische Verfassung wird reformiert Реформа японской конституции
Peruaner lieben japanische Holzstock-Drucke. перуанцы любят японские гравюры на дереве,
Übersetze diesen Satz bitte ins Japanische. Пожалуйста, переведи это предложение на японский.
An diesem Tag wehten japanische Flaggen. В этот день веяли японские флаги.
Das japanische Wort "Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel". Японское слово "татоэба" означает "например".
Sie wird die erste japanische Astronautin sein. Она будет первой японской женщиной-астронавтом.
Japanische Hersteller sind bei Heimvideospielen absolut führend. Японские производители задают тон в области домашних видео игр.
Der japanische Antisemitismus ist ein besonders interessanter Fall. Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай.
Dies waren normale Oberstufen-Unterrichtsstunden für japanische Studenten. Это была нормальная программа старшей школы для японских студентов -
Die japanische Regierung blies ihre Walfang-Expedtion ab. Японское правительств отозвало свою китобойную экспедицию.
Viele große japanische Unternehmen sind vom Export abhängig. Многие большие японские фирмы зависят от экспорта.
Jedes japanische Kind lernt, diesen Kranich zu falten. Каждый японский ребёнок умеет складывать такого журавлика.
Angesichts dessen verhält sich die japanische Öffentlichkeit bemerkenswert apathisch. Тем не менее, японская общественность проявляет поразительную апатию.
Ich dolmetschte ins Japanische, was er auf Französisch sagte. Я перевёл на японский, что он сказал по-французски.
Darüber hinaus muss die japanische Führung mit Sensibilität handeln. Японские лидеры также должны больше считаться с чувствами других людей.
Zurzeit observieren japanische Spionagesatelliten sehr genau Nordkoreas nukleare Standorte. Сегодня японские спутники - шпионы тщательно наблюдают за ядерным комплексом Северной Кореи.
Sie haben niemals zuvor eine geschocktere japanische Frau gesehen. Вряд ли можно встретить более озадаченную японскую женщину.
Die japanische Regierung hatte gerade Truppen in die Mandschurei geschickt. Японское правительство только что отправило войска в Маньчжурию.
Das Französische verfügt über weitaus mehr Vokale als das Japanische. Во французском гораздо больше гласных, чем в японском.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!