Примеры употребления "island" в немецком с переводом "исландия"

<>
Переводы: все97 исландия61 другие переводы36
Island gehörte früher zu Dänemark. Исландия раньше принадлежала Дании.
Er hat lange in Island gewohnt. Он долгое время жил в Исландии.
Ist Island nun das Gegenbeispiel Lettlands? Противоречит ли пример Исландии примеру Латвии?
Reykjavík ist die Hauptstadt von Island. Рейкьявик - столица Исландии.
Island, untere rechte Ecke, mein Lieblingsort. Исландия - внизу справа, моё любимое место.
Er hat lange in Island gelebt. Он долгое время прожил в Исландии.
Da verzogen einige in Island die Gesichter. Не мало бровей поднялось от удивления в Исландии.
Dummerweise war es die Nationalbank von Island. К сожалению, речь идёт о Центральным Банке Исландии.
Das hat euch sehr prominent gemacht in Island. Это, в свою очередь, сделало вас очень известными в Исландии.
Frauen in Island nahmen sich diesen Tag frei. Женщины в Исландии взяли выходной день.
Einige Lände (Island und Ungarn) sind eindeutig bankrott. Некоторые страны (Исландия и Венгрия) находятся в состоянии очевидного банкротства.
Und wissen Sie, Island ist schon mal ganz schlecht. Ну, знаете, Исландия никогда бы не поставила ограничений.
Ich bin viel gewandert in den Bergen von Island. Я много гулял в горах Исландии.
Island, die skandinavischen Länder, die Niederlande, die Schweiz und Kanada. Исландия и Скандинавские страны, Нидерланды, Швейцария и Канада.
Einst hochfliegende kleine Wirtschaftsnationen wie Irland, Ungarn und Island brechen zusammen. Некогда амбициозные маленькие экономики, такие как Ирландия, Венгрия и Исландия, распадаются на части.
Bis dahin kannte man uns nicht als die typischen Frauen von Island. Нас не знали как типичных женщин в Исландии до тех пор.
In der Tschechischen Republik, Ungarn, Island und Irland sind die Regierungen zerbrochen. Администрации потерпели крах в Чешской республике, Венгрии, Исландии и Ирландии.
Im Gegensatz zu Lettland ließ Island seine Währung, die Krone, massiv abwerten. В отличие от Латвии, Исландия позволила своей валюте, кроне, масштабно девальвироваться.
Die Niederlande führen die Liste an, gefolgt von Norwegen, Island, Finnland, Schweden und Deutschland. Нидерланды возглавляют этот список, затем идут Норвегия, Исландия, Финляндия, Швеция и Германия.
Vor ein paar Monaten war noch Island damit gemeint, später Irland und mittlerweile Großbritannien. несколько месяцев назад, малой страной была Исландия, затем такой стала Ирландия, а теперь это Великобритания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!