Примеры употребления "hungrig" в немецком с переводом "голодный"

<>
Переводы: все60 голодный44 другие переводы16
Der Hund sieht hungrig aus. Пёс выглядит голодным.
Jetzt bin ich sehr hungrig. Я сейчас очень голоден.
Das Mädchen ist sehr hungrig. Девушка очень голодна.
Er scheint hungrig zu sein. Кажется, он голоден.
Ich bin hungrig wie ein Wolf. Я голоден как волк.
Sie sind nicht allzu hungrig, oder? Вы ведь не особенно голодны, так?
Diese Menschen gehen hungrig ins Bett. Эти люди засыпают голодными.
Du bist nicht allzu hungrig, oder? Ты ведь не особенно голоден, правда?
Wir sind noch nicht so hungrig. Мы пока еще не слишком голодны.
Ich bin seit heute Morgen hungrig. Я голодный с самого сегодняшнего утра.
Sie schreit nur, wenn sie hungrig ist. Она кричит только тогда, когда голодна.
Die Zellen unseres Immunsystems sind immer hungrig. Дело в том, что клетки нашей иммунной системы постоянно голодны.
Er schreit nur dann, wenn er hungrig ist. Он кричит только тогда, когда голоден.
Sie flüsterte mir zu, dass sie hungrig sei. Она мне прошептала, что она голодна.
Diese Tiere sind also wunderbar aggressiv und ständig hungrig. И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны.
Sie sind ganz einfach nur arm, hungrig und krank. Это просто бедные, голодные, измученные болезнями люди.
Er bemerkt noch nicht einmal, dass er hungrig oder müde ist. Он даже может не почувствовать, что он голоден или устал.
Aber das Problem ist, man wird hungrig, das ist nur schwer zu ignorieren. Но проблема в том, что вы останетесь голодным, а с этим трудно бороться.
Und der Eisbär hier, dieses 600 kg schwere Männchen, ist wild und recht hungrig. И этот самец белого медведя, которого вы видите, весом 550 кг он дикий и весьма голодный.
Als sie sah, dass die Leute hungrig waren, bat sie für sie um Essen. Когда она увидела, что люди голодны, она попросила для них еды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!