Примеры употребления "großer" в немецком

<>
Er sprach mit großer Begeisterung. Он говорил с большим воодушевлением.
Archimedes war ein großer Mathematiker. Архимед был великим математиком.
Wenn man das im Kontext der Visualisierung des Notverkaufs sieht, was man sehen kann, wenn man die Dollarnoten stapelt, zuerst, 360.000 Dollar sind etwa so hoch wie ein 1,63m großer Typ. Если посмотреть на это в контексте визуализации государственной поддержки, то увидите, что если сложите кипу долларовых купюр, для начала, 360 000 долларов, она будет размером со среднестатистического человека.
Auch hier kein großer Unterschied. не очень большая разница в ответах.
George Gamow, ein großer Physiker, entwarf die Krawatte. Джордж Гамов, также великий физик, создал рисунок для галстука.
Er ist ein großer Junge. Он большой мальчик.
Yunnan ist die Heimat dreier großer asiatischer Flüsse: Три великих азиатских реки:
Dies ist ein großer Fehler. Это большая ошибка.
1858 war ein Jahr großer technologischer Fortschritte im Westen. 1858 был годом великого технологического прогресса на западе.
- offenbart sich ein großer Unterschied. Здесь большая разница в ответах.
Unter diesen Büchern sah ich die Werke großer Dichter und Denker. Среди этих книг я увидел произведения великих поэтов и мыслителей.
Es ist ein großer Zahn." Это большой зуб".
Ein großer Staatsführer muss natürlich immer einen Sinn für Geschichte haben. Конечно, великий лидер всегда должен иметь чувство истории.
Was für ein großer Hund! Какая большая собака!
Meiner Ansicht nach war Kennedy ein guter, aber kein großer Präsident. По моему мнению, Кеннеди был хорошим, но не великим президентом.
Dies ist ein großer WItz. Это большая шутка.
Es ist immer eine Ehre gewesen, zu dieser Gruppe großer Bands zu gehören. Всегда было честью быть частью этой группы великих коллективов.
Was für ein großer Kürbis! Какая большая тыква!
Deshalb ist er ein großer Mann, und wir werden immer an ihn denken. и потому он - великий и мы будем его помнить.
Es ist ein großer Schädel. Это очень большой череп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!