Примеры употребления "global" в немецком с переводом "глобальный"

<>
Die iranische Nuklearbedrohung wird global Иранская ядерная угроза становится глобальной
Die Tanzgemeinschaft ist nun global. Сообщество танцоров стало сейчас глобальным.
Schon das Wort Terror ist global. Само слово "террор" стало глобальным.
Sie ist in ihrem Wesen global. Она глобальна по своему характеру.
Das Gefühl des Terrors ist global. Ощущение ужаса стало глобальным.
Interessanterweise ist der Atomboom aber nicht global: Но более интересно то, что ядерный бум не глобален:
Und darum brauchen wir ein global koordiniertes Paket. Именно по этой причине необходимо принять скоординированный на глобальном уровне пакет стимулирующих мер.
Weitere Änderungen der Global Governance werden ebenfalls notwendig sein. Также будут необходимы дополнительные изменения в сторону глобального управления.
Dies ist eine Gruppe mit dem Namen "Global Voices". Это группа под названием Глобальные Голоса.
Also ein Grund, warum die Bewegung nicht global geworden ist. Это первая причина, по которой движение не стало глобальным.
Aber unsere Medien werden von Tag zu Tag weniger global. А вот наши средства массовой информации менее глобальны на данный момент.
Die Wegwerfgesellschaft kann nicht eingedämmt werden, sie ist global geworden. Сорящее общество невозможно ограничить, оно стало глобальным.
Wie die Finanzkrise selbst ist auch dieser Trend inzwischen global. Как и сам финансовый кризис, эта тенденция в настоящее время является глобальной.
Weil die Finanzmärkte global sind, müssen auch Regulierungsbestimmungen international sein. Поскольку финансовые рынки являются глобальными, законодательные нормы также должны иметь международный масштаб.
Dies stellt einen bemerkenswerten Fortschritt bei der Global Governance dar. Это представляет собой большое преимущество для руководства глобальной организации.
Heute freilich können wir sagen, dass alle Probleme global sind. Тем не менее, сегодня мы можем сказать, что все проблемы глобальны.
Sie ist die Lektorin für den Mittleren Osten der Global Voices. Она является редактором Глобальных Голосов по Ближнему Востоку.
Wir müssen dies global tun und wir müssen es jetzt tun. Мы должны сделать это в глобальном масштабе, и мы должны сделать это прямо сейчас.
Die Grüne Schule ist ein Ort von Pionieren, lokal und global. Зеленая Школа - это место новаторов, местных и глобальных.
Es gewinnt zunehmend an Macht, ergreift global Initiative und ist wirtschaftlich robust. Она становится более мощной, активной в глобальном смысле и сильной в экономическом отношении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!