Примеры употребления "gesundheit" в немецком с переводом "здоровье"

<>
Переводы: все756 здоровье361 другие переводы395
Gesundheit geht über den Reichtum Здоровье дороже богатства
Ich trinke auf eure Gesundheit. Я пью за ваше здоровье.
Und auf dieser, Gesundheit, Kindersterblichkeit. А это - здоровье, выживаемость детей.
Ich wünsche Gesundheit und Glück. Желаю здоровья и счастья.
Friede, Gesundheit, Gelassenheit, Glück, Nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Diagnostik für die globale Gesundheit Диагностика для здоровья во всем мире
Alkohol und Tabak schaden der Gesundheit. Алкоголь и табак вредят здоровью.
Nichts ist so wertvoll wie Gesundheit. Ничто так не ценно, как здоровье.
Wenn "Souveränität" die globale Gesundheit gefährdet Когда "независимость" угрожает здоровью в глобальных масштабах
Bewegungsmangel ist schlecht für die Gesundheit. Недостаток движения вреден для здоровья.
Gesundheit, Reichtum, Mobilität, Gelegenheiten, sinkende Krankheitsraten. здоровье, богатство, мобильность, возможности, снижение уровня болезней.
Laufen ist gut für die Gesundheit. Бегать полезно для здоровья.
Ich bin sehr um deine Gesundheit besorgt. Я очень обеспокоен твоим здоровьем.
Die Abwesenheit von Krankheit ist keine Gesundheit. Отсутствие болезни - это ещё не здоровье.
Es schädigt stark die Gesundheit der Menschen. Оно наносит колоссальный вред здоровью людей.
Beide sind für unsere Gesundheit nicht notwendig. ни то, ни другое нам не нужно для здоровья.
Gesunde Meere bedeuten auch Gesundheit für uns. Здоровье океана - это наше здоровье.
Gesundheit ist ein wesentlicher Faktor zum Glück. Здоровье - важный фактор счастья.
Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit. Рано вставать полезно для здоровья.
Damit belasteten sie nicht nur ihre Gesundheit Этим вы наносите ущерб не только вашему здоровью
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!