Примеры употребления "gebauten" в немецком

<>
Mit dem Ackerbau entstanden die ersten Hochkulturen, die ersten aus Lehm und Ziegeln gebauten Städte, die ersten Weltreiche. Конечно, после сельскохозяйственных обществ появились первые цивилизации, первые города, построенные из кирпича и цемента, первые империи.
Im Februar nahm ich an Seminaren in Rangun und in der gerade gebauten Hauptstadt Naypyidaw teil, die von einem führenden Ökonomen des Landes, U Myint, organisiert wurden. В феврале этого года я участвовал в семинарах в Янгоне (Рангуне) и в недавно построенной столице - Нейпидо, организованных одним из ведущих экономистов страны У Мьином.
Man kann Straßen bauen lassen. Будут построены дороги.
Ich baue ein großes Gebäude. Я строю большое здание.
Vögel bauen ihre Nester in Bäumen. Птицы вьют гнезда на деревьях.
Wir können das besser bauen." Мы можем построить лучше".
Also bauen diese Firmen Bürogebäude. И эти компании строят офисы.
Er baute sich ein Haus. Он построил себе дом.
Wir bauen also diese Gebäude. Поэтому мы строим такие здания.
Ich baute ein neues Haus. Я построил новый дом.
Sie versuche es zu bauen. Оно пытаются и строят.
Er baute sich ein Haus. Он построил себе дом.
Kinder bauen am Strand Sandburgen. Дети строят на пляже замки из песка.
Also bauten wir ein Modell. Мы построили модель.
Man lernt mit Bambus bauen. Вы учитесь строить из бабмука.
So bauten wir grosse Modelle. Поэтому мы построили большие модели.
Klar wollte ich Modelle bauen. Ну, разумеется, я хотел строить модели.
Der Bau wurde erst 1983 abgeschlossen. Задние было построено в 1983 году.
Nicht alle Vögel bauen Nester. Не все птицы строят гнёзда.
Werden wir wirklich intelligente Maschinen bauen? Построим ли мы разумные машины?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!