Примеры употребления "gebaut" в немецком с переводом "построить"

<>
Ich habe ein neues Haus gebaut. Я построил новый дом.
Wissen Sie, wann es gebaut wurde? Вы не знаете, когда это построено?
Und doch werden viele von diesen gebaut. И таких уже много построено.
Die Brücke wurde in zwei Jahren gebaut. Мост был построен за два года.
Und dann wurde der Assuan-Damm gebaut. Затем были построены Асуанские плотины.
Der Mann hat das alles selber gebaut. И парень все построил сам.
Ich glaube, sie wurde um 1776 gebaut. Думаю, оно было построено около 1776 г.
Das Gebäude hat ein russischer Architekt gebaut. Здание построено русским архитектором.
Entschuldigen Sie, wer hat diese Strukturen gebaut? Но кто же построил эти постройки?
Die Mauer wird natürlich nie gebaut werden. Стену, конечно, никогда не построят.
Dieses Hotel wurde vor zwei Jahren gebaut. Эта гостиница построена два года назад.
Und was gebaut wurde, sollte nicht zerstört werden. И то, что построено, не должно быть разрушено.
Das ist Oppenheimer, der die Atombombe gebaut hatte. Оппенгеймер, построивший бомбу.
Sie haben Brücken gebaut und haben sie überquert. Они построили мосты, и они перешли через них.
Er wurde von diesem Mann, namens Wayne McCullough, gebaut. Его построил вот этот человек, он - Уэйн Маккуло.
Das ist das erste Haus, das ich gebaut habe. Это первый дом, который я построил.
Er wurde in den 1930ern von Robert Moses gebaut. Его построил Роберт Моузес в 1930-ых.
Das erste Gebäude habe ich vor 20 Jahren gebaut. Первое здание я построил 20 лет назад.
"Ich habe das gebaut und ich bin stolz darauf." "Это построил я и горжусь этим."
Zugleich war es die größte Stadt, die je gebaut wurde. Также он был и самым большим из когда-либо построенных городов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!