Примеры употребления "gabe" в немецком с переводом "давать"

<>
Ich fragte mich, was das wohl für eine wundervolle Gabe war, die Gott nur den Frauen geschenkt hatte? Что это за такой чудесный дар Бог дал женщинам, задумалась я?
Ich gab mein letztes Hemd. давала, когда знала, чем помочь.
Ich gab ihm meine Adresse. Я дал ему свой адрес.
Ich gab ihm einige Bücher. Я дал ему несколько книг.
Er gab drei falsche Antworten. Он дал три неверных ответа.
Das gab uns unglaubliche Hoffnung. Это дало нам огромную надежду.
Tom gab eine negative Antwort. Том дал отрицательный ответ.
Sie gab ihm einen Korb. Она дала ему корзину.
Sie gab der Katze Milch. Она дала кошке молока.
Tom gab Maria seine Telefonnummer. Том дал Мэри свой телефон.
Er gab der Katze Milch. Он дал кошке молоко.
Sie gab ihm das Auto. Она дала ему машину.
Gib mir ein bisschen Milch. Дай мне немного молока.
Gib mir bitte den Brief! Дай мне письмо, пожалуйста.
Gib mir, was mir zusteht. Дай мне то, что мне причитается.
Gib der Mutter den Hut! Дай матери шляпу!
"Gib der Natur eine Chance !" дай природе шанс.
Gib mir bitte ein Blatt. Дай мне листок бумаги.
Gib mir doch bitte Zeit Дай мне время
Gib mir etwas zu essen. Дай мне что-нибудь поесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!