Примеры употребления "fliegen" в немецком с переводом "летать"

<>
Sie werden anfangen zu fliegen. Они начнут летать.
Das ist wirklich pures Fliegen. Это и есть - летать по-настоящему.
Manche Vögel können nicht fliegen. Некоторые птицы не умеют летать.
Vögel lernen instinktiv zu fliegen. Птицы учатся летать инстинктивно.
Dieser Vogel kann nicht fliegen. Эта птица не может летать.
Bienen fliegen von Blume zu Blume. Пчёлы летят от цветка к цветку.
Die Vögel fliegen hoch am Himmel. Птицы летают высоко в небе.
Und davon fliegen ungefähr 3000 herum. И около 3000 из них летают.
Im Herbst fliegen die Zugvögel nach Süden. Осенью перелётные птицы летят на юг.
Wie man die PIIGS das Fliegen lehrt Как научить ПИИГИ "летать"
wir glauben, dass bis 2020 hunderttausend Leute fliegen. Мы считаем, что 100.000 человек будет летать к 2020 году.
"Hey, warum würdest du nicht auch fliegen wollen?" "Слушай, а ты не хотела бы еще научиться летать?"
Wir können hier zu einem Schwarzen Loch fliegen. А сейчас мы летим к этой штуке, похожей на чёрную дыру.
Es ist ein Menschheitstraum, wie ein Vogel zu fliegen. Летать, как птица - мечта человечества.
Sie können nicht fliegen, wenn sie keine Flügel haben. Вы не можете летать, если у вас нет крыльев.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen fliegen und schweben. Том не знает разницы между летать и парить.
Doch Frauen fliegen bereits seit 50 Jahren ins All. Но женщины в космос летают уже 50 лет.
Wir fliegen mit diesen Flugzeugen in 2700 Meter Höhe. Наши самолёты летают на высоте 1500 метров, спереди вам видна камера.
Wir haben nicht genug Gas um so langsam zu fliegen." Нам не хватит газа, если лететь так медленно."
Wir fliegen das Doppelte der Geschwindigkeit, die du vorhergesagt hast." Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!