Примеры употребления "finger" в немецком с переводом "палец"

<>
"Leg deine Finger auf jedes Licht." "Разместите пальцы, в каждой области свечения".
Tom nahm den Ring vom Finger. Том снял кольцо с пальца.
Achten Sie auf die Greifbewegung der Finger. Смотрите, как пальцы захватывают.
Was wir hier anfertigen sind tatsächlich Finger. А это палец, который мы конструировали.
Sie hat drei Finger, diese drei Teile. У него по 3 пальца на каждой лапе.
Im allerbesten Fall, werde ich einige Finger verlieren. В лучшем случае, потеряю несколько пальцев.
Aber wir verfolgen hier nicht nur einen Finger. Но здесь мы следим не только за одним пальцем.
Aber jetzt können Sie meine Finger nicht zählen, oder? Но сейчас вы не можете сосчитать мои пальцы, не так ли?
Tom versuchte, einen Splitter aus Marias Finger zu ziehen. Том попытался вытащить у Мэри из пальца занозу.
In diesem Moment schossen sie mir meine Finger weg. В этот момент они выстрелили и отстрелили мне пальцы.
Er tut alles mittels der zehn Finger seiner Hände. Он всё делает посредством десяти пальцев рук.
Ich hob ihn hoch, und er steckte seine Finger durch. Я его поднимала, а он прососвывал пальцы в камеры.
Der Arzt strich dem Patienten eine Salbe auf den Finger. Доктор натёр пациенту палец мазью.
Und wenn ich mich umdrehe, ändert der Finger seine Position. Когда я поворачиваюсь, мой палец скрывается.
Es ist unhöflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen. Это невежливо - тыкать пальцем в других.
Meine Finger fingen an blau anzulaufen und ich fragte mich: Мои пальцы начали синеть, я подумала:
"Ran, wir haben keine Möglichkeit diese Finger noch zu retten. "Рэн, мы не сможем спасти твои пальцы.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Hand und einem Finger. Том не знает разницы между ладонью и пальцем.
Ich habe einen Splitter im Finger, aber ich bekomm ihn nicht raus. У меня заноза в пальце, но я не могу её вытащить.
Ich zeige jetzt auch nicht mit dem beschuldigenden Finger auf die USA. Я не показываю пальцем на Америку, обвиняя её.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!