Примеры употребления "fahrkarte" в немецком

<>
Ich habe meine Fahrkarte verloren. Я потерял билет.
Wir möchten eine Fahrkarte für eine Woche. Нам нужен проездной на неделю.
Ich möchte eine Fahrkarte nach… Мне нужен билет в…
Vergessen Sie die Fahrkarte nicht. Не забудьте билет.
Hast du die Fahrkarte schon gekauft? Ты уже купил билет?
Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen? Где я могу купить билет?
Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig. Билет сохраняет годность в течение трёх дней.
Tom hat eine Fahrkarte bis Bukarest gekauft. Том купил билет до Бухареста.
Ich möchte eine Fahrkarte für dieses Datum. Мне нужен билет на эту дату.
Tom braucht zwei Fahrkarten nach Boston. Тому нужны два билета в Бостон.
Die Fahrkarten haben wir im voraus bestellt Проездные билеты мы заказали заранее.
Kann man bei ihnen eine Flugkarte (eine Zugfahrkarte, eine Busfahrkarte) nach ... kaufen? Можно через вас купить билет на самолет (поезд, автобус) в…?
Yandex' Anzeigen sind verschwunden, aber diese Schilder gibt es leider immer noch - nicht nur in der U-Bahn, sondern an vielen anderen Orten, an denen Beamte nicht mit der Öffentlichkeit reden möchten - auf Polizeirevieren, an Fahrkartenschaltern und in öffentlichen Gebäuden aller Art. Объявления Яндекса исчезли, но таблички, к сожалению, по прежнему все еще висят, причем не только в метро, но и во многих других местах, где государственные служащие не желают говорить с народом, например в отделениях милиции, кассах и различных общественных зданиях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!