Примеры употребления "drahtlosem" в немецком с переводом "беспроводной"

<>
Переводы: все44 беспроводной44
In wenigen Jahren wird die große Mehrheit der Weltbevölkerung Zugang zu drahtlosem Breitbandinternet haben. В течение нескольких лет подавляющее большинство стран мира будет иметь доступ к беспроводной широкополосной связи.
"Ad-hoc nutzerverbindende selbstkonfigurierende drahtlose Netzwerke." "Специализированные пиринговые беспроводные сети с автоматическим кофигурированием ".
Sogar drahtlose Blutdruckmanschetten kann man heute finden. Существуют беспроводные браслеты для измерения кровяного давления.
Drahtlose Technologien machen diesen Echtzeit-Kreislauf möglich. И беспроводные технологии сделают этот процесс возможным в режиме реального времени.
Es ist wie ein drahtloser Beschleunigungsmesser, Schrittzähler. Как беспроводной акселерометр, педометр.
Was unsere Gesellschaft verändert hat, sind drahtlose Geräte. Изменения в нашем обществе произошли во многом благодаря беспроводным приборам.
Eine von vielen verschiedenen Techniken mit drahtlosen Sensoren. Это один из многих видов применения беспроводных сенсоров.
Und welche Art drahtloser Technologie werden wir nutzen? И какой вид беспроводных технологий мы собираемся использовать?
Im Transportsektor erschaffen wir jetzt gerade dieses drahtlosen Geräte. Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства -
Das hier ist mein drahtloses Taschentelefon, ein Iridium-Satellitentelefon. Вот мой карманный беспроводной телефон, спутниковый телефон Иридиум.
Wir übertragen Daten drahtlos über elektromagnetische Wellen - genauer gesagt Radiowellen. Мы передаем беспроводные данные используя электромагнитные волны, в частности, радиоволны.
und auch ein Herz-Echo, das drahtlos übermittelt werden kann. или сердечного эха - их можно отослать по беспроводной связи.
Ich möchte, dass wir das drahtlose verflochtene Interstate-System lancieren. Поэтому я бы хотела, чтобы мы запустили межгосударственную беспроводную многоканальную систему связи через беспроводной Интеренет,
Wäre es nicht toll, das für drahtlose Kommunikation zu nutzen? И было бы здорово использовать его для беспроводных коммуникаций.
Erstens ist es eindeutig eine unblutige, drahtlose Form der Kommunikation. Во-первых, он абсолютно неинвазивный, так сказать беспроводная коммуникация.
Und drahtlose Kommunikation ist inzwischen so alltäglich wie Strom und Wasser. И беспроводные коммуникации стали такой же потребностью, как электричество или вода.
Ohne diese ganze drahtlose Technologie könnte das als Konzept nicht funktionieren. Без этих беспроводных технологий, эта идея не была бы воплощена.
Was ist das für eine drahtlose Technologie, die wir verwenden werden? Какую беспроводную технологию нам использовать?
Das drahtlose Teleskop war eine Digitalkamera, die in meiner Tasche steckte. Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане.
Überführen wir sie in ganz Amerika zu Strassenzoll mit drahtlosen Netzwerken. перевести всю страну с выплат дорожных пошлин на беспроводную сеть;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!