Примеры употребления "deinem" в немецком

<>
Переводы: все377 твой333 другие переводы44
Wirf es aus deinem Haus. Избавьтесь от него.
Sprichst du mit deinem Hund? Ты разговариваешь со своей собакой?
Was ist in deinem Koffer? Что у тебя в чемодане?
Wie geht es deinem Vater? Как отец?
Schuster, bleib bei deinem Leisten! Знай сверчок свой шесток!
Erklimme mit deinem Unternehmen neue Höhen. [Возведите свой бизнес на новые высоты.]
Nimm mich in deinem Auto mit. Подвези меня на своей машине.
In deinem Kopf fehlt's wohl? У тебя не все дома?
Was hast du in deinem Koffer? Что у тебя в чемодане?
Pass auf deinem Rückweg nach Hause auf. Будь осторожен по дороге домой.
Sie fliegen weg, aus deinem Kopf heraus. Они как бы вылетают из вашей головы.
Du sollstest deinem Sohn mehr Freiheit lassen. Тебе нужно дать своему сыну больше свободы.
Dies ist eine der Jacken aus deinem Anbau? Это один из жакетов, которые Вы вырастили?
Zu deinem Geburtstag gratuliere ich dir ganz herzlich! От всей души поздравляю тебя с днём рождения!
Und du folgst deinem Herzen und empfindest Erfüllung. И в конце концов следуешь велению своего сердца и чувствуешь удовлетворение.
"Was Dir verhasst ist, tue nicht Deinem Nachbarn an. "Не делай соседу того, от чего тебе самому было бы неприятно.
"Schau dass Du eine Überwachungskamera an Deinem Haus anbringst." "Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения".
Wie weit ist es mit dem Rad zu deinem Haus? Как далеко на велосипеде до тебя?
Wie verhandelst du mit deinem Freund, der dein Spielzeug will? Как выясняете отношения с вашим другом, который хочет вашу игрушку?
Es ist mir egal, was du mit deinem Gelde tust. Мне всё равно, что ты делаешь со своими деньгами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!