Примеры употребления "brotes" в немецком

<>
Bei ungefähr 160 Grad bilden die Proteine eine Struktur, die Glutenstruktur - das, was wir später die Krume des Brotes nennen. Когда доходит до 160 градусов Цельсия, белки выравниваются, и создают структуру из клейковины, то, что, в конце концов, мы будем называть мякишем хлеба.
Die Kunst geht nach Brot Искусство просит хлеба
Gibt's kein Brot mehr? Больше хлеба нет?
Das Brot riecht wirklich gut. Этот хлеб действительно пахнет хорошо.
Die Frau probiert das Brot. Женщина пробует на вкус хлеб.
Nehmen Sie von meinem Brot. Возьмите немного моего хлеба.
Er aß Brot und Fleisch. Он ел хлеб и мясо.
Also genießen Sie Ihr Brot. Так что наслаждайтесь вашим хлебом.
Fremder Leute Brot essen tut weh Чужой хлеб горек
Tom streicht sich Butter aufs Brot. Том намазывает масло на хлеб.
Ihr backt Brot in euren Öfen. Вы печете хлеб в своих печах.
Brot und Milch sind gute Lebensmittel. Хлеб и молоко - хорошая еда.
Ich habe hier zwei Laibe Brot. У меня здесь две буханки хлеба.
Sie wollten sein Brot nicht kaufen. Они не хотели покупать его хлеб.
Die Frau kostet von dem Brot. Женщина пробует на вкус хлеб.
Ich mag lieber Reis als Brot. Я больше люблю рис, чем хлеб.
Brot konnte sein und war es manchmal. Хлеб мог быть заражен, и иногда действительно был.
Also werde ich Brot für Sie backen. Так что я собираюсь приготовить для вас хлеб,
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein Не хлебом единым жив человек
Die Kinder mochten das pinkfarbene Brot angeblich. Говорят, детям даже нравился розовый хлеб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!