Примеры употребления "blauem" в немецком с переводом "синий"

<>
Переводы: все207 синий112 голубой94 сине1
Mit blauem Licht können wir Informationen lenken, es ist eine eins. Синим светом можно направлять информацию, он аналогичен фазе.
Wenn es von blauem Licht getroffen wird, öffnet es ein kleines Loch und lässt geladene Teilchen in den Augenfleck. Когда светит синий свет, белок приоткрывается и позволяет частицам света проникнуть в глазок.
Die Roten und die Blauen Красные и синие
Es ist eine riesige blaue Fläche. Просто большая синяя поверхность.
Und in blau ist diese inaktive Region. Синим выделена неактивная область.
Ihr Kleid ist blau mit weißen Tupfen. Её платье синее с белыми крапинами.
Nerven sind gelb, Arterien rot, Venen blau. Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим.
Sie atmete kaum und war blau angelaufen. Она была синей и едва дышала.
Dieses blaue Kleid steht dir sehr gut. Это синее платье тебе очень идёт.
Das blaue Kleid steht dir wirklich gut. Это синее платье тебе очень идёт.
Denn die blaue Linie ist die bessere. Причина этого то, что синяя линия - лучшая линия.
Aber ich lehnte die blauen Haare ab. Но я отказалась от синих волос.
Die vier blauen Kacheln links sind grau. Четыре синих квадрата слева - серые.
Sie war mit einem blauen Mantel bekleidet. Она была одета в синее пальто.
Ich bin am ganzen Körper grün und blau. У меня всё тело синее.
Der dunkle Blaue hier ist das subsaharische Afrika. Темно-синий - это суб-Сахарная Африка.
Sie können den blauen Punkt dort schneiden sehen. Здесь видно, как синяя точка режет.
Die blaue Farbe zeigt die Menge Eiweiß im Urin. Синий - на количество белка в моче.
Das Mädchen in dem blauen Mantel ist meine Tochter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
Es gibt tausende solcher blauer Punkte im ganzen County. Тысячи синих кругов появились по всему округу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!