Примеры употребления "augen" в немецком с переводом "глаз"

<>
Mir tun die Augen weh. У меня глаза болят.
Schau mir in die Augen. Смотри мне в глаза.
Ich traute meinen Augen nicht. Я не мог поверить своим глазам.
Seine Augen haben ihn getäuscht. Его подвели его глаза.
"OK, öffnen Sie Ihre Augen." "Хорошо, открой глаза."
Wir sehen mit unseren Augen. Мы видим нашими глазами.
Ich traue meinen Augen nicht. Не верю глазам своим.
Meine Augen werden schnell müde. У меня глаза быстро устают.
Die Furcht hat tausend Augen. У страха глаза велики.
Sie hat große blaue Augen. У неё большие голубые глаза.
Geh mir aus den Augen! Уйди с глаз моих!
Varuna hat immerhin tausend Augen. У Варуны - тысяча глаз, не больше.
Schliessen Sie also Ihre Augen. Закройте глаза.
Du hast so schöne Augen. У тебя такие красивые глаза.
Warum sind die Augen geschlossen? Почему он закрывает глаза?
Seine feuchten Augen trübten sich. Его влажные глаза помутнели.
Das gleiche passiert mit Augen. То же самое происходит с глазами
Diese sind übrigens meine Augen. Кстати, это мои глаза.
Sie hat so schöne Augen. У неё такие красивые глаза.
Er hat große, blaue Augen. У него большие голубые глаза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!