Примеры употребления "aufgabe" в немецком с переводом "задача"

<>
Sind wir dieser Aufgabe gewachsen? В состоянии ли мы справиться с этой задачей?
Calderons Aufgabe wird nicht einfach. Задача Калдерона будет не из легких.
Dies ist keine einfache Aufgabe. И это не простая задача.
Auch hier, eine entmutigende Aufgabe. И снова, чрезвычайно сложная задача.
Das also ist unsere Aufgabe. Так что, это наша задача.
Diese Aufgabe ist schwierig, aber unausweichlich. Это является сложной задачей, но ее решения не избежать.
Und das ist eine große Aufgabe: И это большая большая задача:
Praktisch keiner konnte diese Aufgabe lösen. И никто из них не смог решить эту задачу.
Das ist unsere Aufgabe als Kosmologen. Это наша задача как космологов.
Er steht vor einer komplexen Aufgabe. Перед ним стоит непростая задача.
PRINCETON - Die Aufgabe war nie einfach: ПРИНСТОН - Даже не ожидалось, что задача будет простой:
Sie haben diese Aufgabe blendend gemeistert Вы справились с этой задачей блестяще
Die Aufgabe schien überwältigende Ausmaße anzunehmen. Задача казалась невыполнимой.
Seine Aufgabe war Benjamin zu werden. и его задачей тогда было стать Бенджамином.
Die Aufgabe ist noch nicht erfüllt. Задача ещё не выполнена.
Die zweite Aufgabe ist eine volkswirtschaftliche: Вторая задача относится к сфере макроэкономики:
Die zweite Aufgabe steht noch aus. Вопрос решения второй задачи пока остается открытым.
Die Aufgabe ist noch nicht erledigt. Задача ещё не выполнена.
Diese Aufgabe erfordert Geduld und strategische Beharrlichkeit. Для решения данной задачи требуется терпение и стратегическая настойчивость.
Die Aufgabe ist alles andere als einfach. Это достаточно непростая задача.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!