Примеры употребления "argument" в немецком с переводом "аргумент"

<>
Dieses Argument ist völlig lächerlich. Этот аргумент является совершенно нелепым.
Dieses Argument ist reine Rhetorik. Этот аргумент является чистой риторикой.
Das Argument dafür scheint einfach: Аргумент кажется простым:
Das ist kein überzeugendes Argument. Это неубедительный аргумент.
Militärisch leuchtet dieses Argument ein. С военной точки зрения этот аргумент действительно логичен.
Wie plausibel ist dieses Argument? Насколько правдоподобен этот аргумент?
Heute ergibt dieses Argument wenig Sinn. Сегодня этот аргумент не имеет смысла.
Das ist ein sehr überzeugendes Argument. Это очень убедительный аргумент.
Doch ist dieses Argument erstaunlich unzutreffend. Однако такой аргумент совершенно неправилен.
Als Argument taugt das nicht gerade. Это точно не аргумент.
Darauf stützt sich zudem ein drittes Argument: Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент:
Dieses Argument ist eindeutig nicht länger haltbar. Сегодня всем понятно, что этот аргумент уже утратил свою убедительность.
Das ist kein Argument gegen den Fortschritt: Это - не аргумент против прогресса:
Aber dieses Argument überzeugt immer weniger Menschen. Но этот аргумент явно проигрывает битву за умы и души.
Dieses Argument möchte ich heute abend hier vorbringen. Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать.
Auch das gewohnte Argument für Freihandel funktioniert nicht. Не работает здесь и обычный аргумент о свободной торговле.
Dieses Argument schießt sich natürlich selbst ins Knie. Этот аргумент конечно же сам себя дискредитирует.
Das war ein Argument des Politikwissenschafters James Payne. Таков аргумент политолога Джеймса Пейна.
Tatsächlich gibt es ein konservatives Argument für sozialdemokratische Prinzipien. Действительно, существует консервативный аргумент в пользу социал-демократических принципов.
Schweigen ist ein Argument, das kaum zu widerlegen ist. Молчание является аргументом, который трудно опровергнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!