Примеры употребления "arbeit" в немецком

<>
Sie liebten ihre Arbeit wirklich. И очень любили свои профессии.
Das ist ein schlechter Arbeitstag. Не очень хороший был день.
Die Arbeitseinstellung und die Unternehmensführung. отношения к работе и управление бизнесом.
Geh zurück an die Arbeit." Давай-ка работай".
Es ist keine Photoshop arbeit. Это не Photoshop.
Beim Ausruhen, bei der Arbeit. Это то, где вы отдыхали или где работали.
Der Rest ist mühselige Kleinarbeit. Всё остальное - плоды любви.
Faszinierende Arbeit wird da betrieben. Потрясающие вещи они делают.
Das war meine erste Arbeitsstelle. Это была моя первая работа.
Frauen, die Mehrheit am Arbeitsplatz. Женщины являются большинством в числе работающих людей.
Das sagen wir Ihrem Arbeitgeber nicht. Этого мы не скажем Вашему начальству.
So ist die Arbeit theoretischer Physiker. Такова теоретическая физика:
• Vom Grad der Teilnahme am Arbeitsmarkt, • доли рабочей силы в общей численности трудоспособного населения;
die menschlichen Arbeitstiere von Kawah Ijen шахтеры с Кавах-Иджена
Das hier ist ein vorurteilsfreier Arbeitsplatz. Здесь у нас нет предубеждений.
Man muss bei der Arbeit anpacken. Вы должны уметь работать своими руками.
Die Pferde sind alle vollständige Handarbeit. Лошадей делают полностью вручную.
Stärkung der Arbeitsstandards am globalen Arbeitsplatz Укрепление стандартов труда в глобальном масштабе
Hier sind sie bei der Arbeit. Вот они работают.
Das ist viel zu viel Arbeit. Слишком много нужно приложить усилий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!