Примеры употребления "arabischem" в немецком

<>
Werden wir Zeugen einer grundlegenden Veränderung im Verhältnis zwischen arabischem Nationalismus und islamischem Sektierertum? Неужели мы видим фундаментальный сдвиг в отношениях между арабским национализмом и исламским сектантством?
Aus Angst im Nahen Osten an Einfluss zu verlieren, haben die USA seinen Aufruf zu einer starken arabischen Kooperation und zu arabischem Nationalismus untergraben. США подорвали его призыв к сильному арабскому сотрудничеству и национализму, опасаясь потери американского влияния на Ближнем Востоке.
"Arabische Gedanken im liberalen Zeitalter". "Арабская мысль в либеральном возрасте."
Noor ist Arabisch für Licht. "Нур" по-арабски означает "свет".
Uralte arabische Gebiete wurden aufgerüttelt. Древние арабские земли встрепенулись.
Die Revolutionierung des arabischen Wirtschaftsraumes Революционное преобразование экономик арабских стран
Hier Südasien, die arabischen Länder. Вот Южная Азия, Арабский мир.
Die Stabilisierung des arabischen Erwachens Закрепление Арабского пробуждения
Katars Quelle des arabischen Frühlings Катарский источник Арабской весны
Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache. Арабский язык очень важен.
Mein Arabisch ist nicht sehr gut. Мой арабский не очень хороший.
Diese Frage plagt andere arabische Machtzentren. Этот вопрос не дает покоя другим арабским порталам власти.
Das arabische Wort "Islam" bedeutet Unterwerfung. Арабское слово "Ислам" означает подчинение.
Der Weg in Richtung arabische Demokratie Путь к арабской демократии
Der Friedensprozess und der arabische Frühling Мирный процесс и арабская весна
Saudi-Arabien gegen den Arabischen Frühling Саудовская Аравия против Арабской весны
Andere Regierungsformen in der arabischen Welt Смена режимов в арабском мире
Die wirtschaftlichen Folgen der arabischen Revolution Экономические последствия арабского восстания
Amerikas Comeback in der arabischen Welt Возвращение Америки в арабские страны
Sie war an einer arabischen Mittelschule. В арабской средней школе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!