Примеры употребления "amerikanische Fieber" в немецком

<>
Da zeigt und die amerikanische Ozeanographiebehörder ein Bsp. И вот, например, Национальное Атмосферное и Океанографическое Агентство показало этот снимок.
Aber dies ist, im Grunde, der Weg das "Fieber mit unbekannter Ursache"-Problem zu lösen. Но на том же принципе строится решение проблемы "Температуры
Eine lange Zeit war dies das dominierende amerikanische Männlichkeitsbild - hart, grob, seine Umgebung kontrollierend. На протяжении долгого времени в Америке мужчина в основном изображался жестким, грубым, ответственным за его личное пространство.
Statt dessen hätte er auch ganz einfach sagen können, dass ich aufpassen muss, kein hohes Fieber zu bekommen. Хотя с таким же успехом он мог предупредить меня о возможной высокой температуре.
Und das als eine amerikanische Kongressabgeordnete, Patricia Schroeder aus Colorado, eine Gruppe von Journalisten traf. Американская женщина, депутат Конгресса по имени Патрисия Шредер из Колорадо встретилась с группой журналистов,
10 Tage Fieber, Nachtschwitzen, blutiger Auswurf - sie hustet Blut - Muskelschmerzen. с десятидневной лихорадкой, ночными потоотделениями, кровянистой мокротой она кашляет кровью - и мышечной болью.
Wir lehren keine amerikanische Geschichte in Großbritannien. Американскую историю в Великобритании не преподают.
Es wird "Fieber mit unbekannter Ursache" genannt. "Температура неустановленного происхождения"
Die zweite Annahme, die die Amerikanische Sichtweise auf Entscheidungen prägt, lautet in etwa so: Второе предположение о взгляде на выбор у американцев заключается в следующем:
Ich habe kein Fieber. У меня нет температуры.
Ich habe die letzten zwei Jahre damit verbracht, das amerikanische Schulsystem analysieren, um es entweder zu verbessern oder es zu ersetzen. Два последних года я провёл пытаясь разобраться в американской системе государственного школьного образования с целью улучшить или заменить её,
Fieber erhöht den Puls. Лихорадка учащает пульс.
Wenn es Investoren gibt, die bereit sind, das amerikanische Haushaltsdefizit zu finanzieren, warum sollten wir keine Investoren finden, die bereit sind, das Pressefreiheitsdefizit zu finanzieren? Если есть инвесторы, готовые финансировать дефицит бюджета США, почему не найдутся инвесторы, готовые финансировать дефицит свободы прессы?
Gestern hatte ich hohes Fieber. Вчера у меня была высокая температура.
Ich verwende absichtlich Jackson Pollock als Beispiel, denn es gibt eine junge amerikanische Künstlerin, die sehr im Stil von Jackson Pollock malt, und ihre Arbeit war viele zehntausend Dollar wert - zum großen Teil deshalb, weil sie eine sehr junge Künstlerin ist. Я специально использовал Джексона Поллока как пример, потому что есть юная американская художница, которая рисует в стиле Джексона Поллока, и её работы стоили многие десятки тысяч долларов - в большей степени потому что она очень молодая художница.
Ich habe leichtes Fieber. У меня небольшой жар.
Ich muss jetzt zurück und für das amerikanische Volk arbeiten. И я должен вернуться к работе на благо всех американцев.
Heute habe ich 38,9 Grad Fieber. У меня сегодня жар в 38,9 градусов.
Erst zwei Wochen zuvor hatte der amerikanische Senat selbst den Gedanken an ein Verbot von BPA in Baby-Flaschen und Schnabeltassen abgelehnt. Но всего двумя неделями ранее Сенат США отказался даже рассматривать вопрос о запрете БФА в детских бутылочках и сосках.
ich habe Fieber bekommen у меня повысилась температура
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!