Примеры употребления "Wirtschaft" в немецком с переводом "экономика"

<>
Die syrische Wirtschaft liegt darnieder. Экономика Сирии находится в глубоком кризисе.
Helfe die Wirtschaft zu heilen. [Помогите исцелить экономику]
Wir hätten eine andere Wirtschaft. У нас будет другая экономика.
Wachstum in einer buddhistischen Volkswirtschaft Экономический рост в буддистской экономике
Die globale Wirtschaft der Wünsche Мировая экономика желаний
Das Geheimrezept der chinesischen Volkswirtschaft Секретный рецепт китайской экономики
Dies würde allen Volkswirtschaften helfen. Это поможет экономике всех стран.
Eine Wirtschaft mit zwei Seiten Двуликая экономика
Amerikas vom Krieg zerrüttete Wirtschaft Подорванная войной американская экономика
Klimatische Widrigkeiten bremsten die Wirtschaft Климатические проблемы замедлили экономику
Die keynesianische Wirtschaftslehre hat funktioniert: Кейнсианская экономика сработала:
Läuft die chinesische Wirtschaft heiß? Развивается ли китайская экономика слишком высокими темпами?
Wird die Wirtschaft alles lösen? Решит ли экономика всё?
Der Importzoll war schlechte Volkswirtschaft: Тариф был плохим с точки зрения экономики:
den Irakkrieg und die Wirtschaft. войной в Ираке и экономикой.
Modernisierung der Volkswirtschaften im Nahen Osten Модернизация экономик Ближнего Востока
"Der brasilianischen Wirtschaft geht es gut. "Экономика Бразилии работала успешно это время.
Der Wiederaufbau der Wirtschaft in Palästina Восстановление экономики Палестины
Lasst uns mit der Wirtschaft beginnen. Однако, начнем с экономики.
Werden Europas Volkswirtschaften wieder Fuß fassen? Сможет ли Европа вернуть прежнюю мощь своей экономики?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!