Примеры употребления "Warum" в немецком с переводом "зачем"

<>
Warum stehen Sie morgens auf? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
"Warum erobert er die Welt? "Зачем ему завоевывать мир?
"Warum will sie uns treffen?" "Зачем она хочет встретиться с нами?"
Warum haben Sie Blumen gekauft? Зачем Вы купили цветы?
Warum sollte man das tun? Зачем это надо?
Warum haben Sie mich geweckt? Зачем вы меня разбудили?
Warum hast du mich geweckt? Зачем ты меня разбудил?
"Warum eine erfolgreiche Formel ändern?" "Зачем менять выигрышную формулу?"
Warum hast du das getan? Зачем ты это сделал?
Warum wollten wir sie treffen? зачем мы хотим встретиться с ней?
Warum auf den Euro warten? Зачем ждать евро?
Warum in die Ferne schweifen? Зачем далеко ходить?
Warum Bo die Show stahl Зачем Бо привлек к себе все внимание
"Warum rufe ich denn an? Зачем еще я звоню?
Warum hast du das gemacht? Зачем ты это сделал?
Warum sollte ich das wissen? Зачем мне это знать?
Warum sollten wir das tun? Зачем это делать?
Warum hast du Blumen gekauft? Зачем ты купил цветы?
Warum sollten Wissenschaftler Kreativität untersuchen? зачем учёным изучать творчество?
"Aber warum bestiehlst du mich? "Но зачем же ты крадешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!