Примеры употребления "Teufel" в немецком с переводом "черт"

<>
Den Teufel werde ich tun Чёрта с два
"Wer zum Teufel ist das?" "Кто он такой, черт возьми?"
Zum Teufel mit der Physik! К чёрту физику!
"Wovon, zum Teufel, redest du?" "О чем, черт побери, ты говоришь?"
Was zum Teufel machst du? Какого черта ты делаешь?
Was, zum Teufel, tust Du? Что, чёрт возьми, ты делаешь?
Wer zum Teufel bist du? Кто ты такой, чёрт возьми?
kein Teufel kann daraus schlau werden тут сам черт не разберет
Was zum Teufel verstehst du davon? Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь?
der Teufel mag daraus klug werden тут сам черт не разберет
Und ich dachte, "Was zum Teufel?" И я думаю, "Что за черт?"
kein Teufel kann daraus klug werden тут сам черт не разберет
Daraus mag der Teufel klug werden Тут сам чёрт ногу сломит
ich werde dir den Teufel tun черта с два
Der Teufel lässt keinen Schelmen sitzen Чёрт беса не подведёт
Er wird gehänselt, zum Teufel noch mal. Над ним издеваются, черт побери.
"Wie zum Teufel wird das wohl aussehen?" "На что, черт побери, это похоже?"
Ja schert euch doch alle zum Teufel! Да идите вы все к чёрту!
Ich habe einen Hunger wie tausend Teufel. Я голоден, как тысяча чертей.
Mal nicht den Teufel an die Wand. Не малюй чёрта на стене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!