Примеры употребления "Stühle" в немецком

<>
Переводы: все56 стул50 другие переводы6
Er sagte, sie habe einen der neuen, besseren Stühle. которая как раз купила новое кресло.
Draußen sind noch eine Bank, ein Klapptisch und zwei Klappstühle. Во дворе остались только скамейка, складной стол и два складных стула.
Und ich entschied mich speziell für Stühle, weil ich über sie etwas wusste. а точнее, кресла, потому что про них мне было кое-что известно.
Ich hatte im Verlauf der Zeit viele Stühle designt, für Traktoren und Lastwägen und U-Boote. За годы работы я спроектировал множество кресел для тракторов, грузовиков, подводных лодок.
Aber der Kompromiss, dachte ich mir, war mir recht, denn die meisten verstellen Ihre Stühle nicht. Но я чувствовал, что компромисс, всё-таки, был на моей стороне, потому что многие люди не регулируют свои кресла.
Der Sinn für "Effizienz", der die christlichen Bettelorden der Dominikaner und Franziskaner bewogen hat, die Lehrstühle der damals entstandenen Universitäten zu besetzen, war zwar ein durchaus anderer, an Relevanz hat er jedoch auch heute nicht verloren. Но, в то время как смысл "эффективности", который привлекал нищие христианские ордены, доминиканцев и францисканцев, для комплектации оригинальных университетов был совсем другим, сегодня он уже не актуален.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!