Примеры употребления "Schwämmen" в немецком с переводом "заплывать"

<>
Es ist so ein wichtiges Schwimmen. Это очень важный заплыв.
Ich musste mir das Schwimmen vorstellen. Мне нужно было увидеть этот заплыв,
In ein paar Stunden werde ich da draußen schwimmen. Через пару часов я полезу в воду, чтобы совершить заплыв.
Sie schwimmt jede Straße runter, bis sie schließlich die Plattform erreicht. Она заплывает в каждый коридор, пока не достигает платформы.
Ich wollte dieses Schwimmen auf 5300 Meter Höhe über dem Meeresspiegel durchführen. Я собирался совершить заплыв на высоте 5300 метров над уровнем моря.
Ich versuchte mir ein Schwimmen über 20 Minuten vorzustellen, einen Kilomter lang über den Nordpol. Я должен был постараться и сделать двадцатиминутный заплыв на один километр на Северном полюсе.
Ich kenne dich Lewis, und ich bin felsenfest davon überzeugt, dass du dieses Schwimmen machen kannst. Я знаю тебя, Льюис, и я знаю, я глубоко уверен, что ты сможешь совершить этот заплыв.
Obwohl dieses Schwimmen vor drei Jahren stattgefunden hat, erinnere ich mich daran, als wäre es gestern gewesen. И хотя тот заплыв случился три года назад, я помню все как вчера.
Und jenes Schwimmen dauerte 18 Minuten und 50 Sekunden, aber es fühlte sich an wie 18 Tage. И этот заплыв занял 18 минут и 50 секунд, а показалось, что это было 18 дней.
Ich konnte nicht erwarten zu beweisen, was ich für eine Athletin bin, dass niemand anderes in der Welt diese Strecke schwimmen kann. Я не могла дождаться возможности протестировать себя, доказать, что больше никто не способен на такой заплыв.
Und jenes Schwimmen dauerte 18 Minuten und 50 Sekunden, aber es fühlte sich an wie 18 Tage. И этот заплыв занял 18 минут и 50 секунд, а показалось, что это было 18 дней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!