Примеры употребления "Schön" в немецком

<>
Nur die Wahrheit ist schön. Одна лишь правда красива.
Wir halten sie für schön. Мы считаем их прекрасными.
Meine Ferien waren sehr schön Мои каникулы прошли очень хорошо.
es wäre so schön gewesen это было бы так прекрасно
Diese Fahne ist sehr schön. Этот флаг очень красивый.
Ist das Leben nicht schön? Разве жизнь не прекрасна?
Schön, Sie hier wieder begrüßen zu dürfen. Очень рад приветствовать Вас здесь.
Es war alles so schön. Все было так прекрасно.
Ihre Stimme ist sehr schön. У неё очень красивый голос.
Ist es nicht schön, das Leben? Разве жизнь не прекрасна?
Ich denke, Shakespeare hat es sehr schön ausgedrückt. Я полагаю, что Шекспир выразил это очень точно.
Dass ich eine Katze habe, ist schön. Что у меня есть кошка, это прекрасно.
Diese Brücke ist sehr schön. Этот мост очень красивый.
Alle Sprachen der Welt sind schön. Все языки мира прекрасны.
Ich halte diesen Gedanken für sehr schön und wahr. Я думаю, что это прекрасная и очень правильная идея.
Und das ist alles gut und schön. И это все прекрасно и хорошо.
Sie wünschte schön zu sein. Ей хотелось бы быть красивой.
Die russische Sprache ist grandios, machtvoll und sehr schön. Русский язык велик, могуч и прекрасен.
So viel Qual zu verursachen war auch für mich nicht schön." "Ведь причинение таких мук не очень-то приятно и мне самой."
Dein Ehrgeiz wird befriedigt, aber es ist sehr schön. Хоть ваши амбиции и удовлетворены, всё же, это прекрасно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!