Примеры употребления "Phänomen" в немецком

<>
Переводы: все199 феномен82 другие переводы117
Dieses Phänomen ist nicht neu. Это явление не ново.
Dieses Phänomen ist relativ neu. Это явление - относительно новое.
So erkläre ich dieses unerklärliche Phänomen. Так я объясняю это необъяснимое явление.
Der Klimawandel ist ein kompliziertes Phänomen. Изменения климата представляют собой сложный процесс.
Das ist ein ziemlich neues Phänomen. Это явление довольно новое.
Dieses Phänomen hier hält sein Versprechen. Всегда сдерживает обещания.
Denn das ist ein universelles Phänomen. потому что это универсальное явление.
Und das ist verantwortlich für dieses Phänomen. Им и объясняется это явление.
Dieses Phänomen lässt sich ganz leicht erklären. Это явление очень легко объяснить.
Das Phänomen natürlicher Kontrolle existiert buchstäblich überall. Естественный контроль существует буквально везде.
Ich bin ein Beispiel für dieses Phänomen. Я представитель этого явления.
Wie können wir dieses seltsame Phänomen erklären? Как можно объяснить это странное явление?
Dieses Phänomen wurde mit kleinen Kindern veranschaulicht. Это было продемонстрировано на маленьких детях.
Das ist das Phänomen der lokalen Erwärmung. Это и есть локальное потепление.
Dieses Phänomen ist sehr leicht zu erklären. Это явление очень легко объяснить.
Für Ökonomen kommt dieses Phänomen nicht überraschend. Это явление не является чем-то удивительным для экономистов.
Nennen wir dieses Phänomen das Enron-Syndrom. Назовем это синдромом Энрона.
Dieses Phänomen ist ganz leicht zu erklären. Это явление очень легко объяснить.
Ein weiteres Phänomen ist an das erste gekoppelt. Еще одно явление связано с первым.
Auch Henriapi ist ein Beispiel für dieses Phänomen. Генриапи точно также отнеся к своей проблеме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!