Примеры употребления "Mungo Park" в немецком

<>
Und das war unser Anfangspunkt, die Idee floß herum, lass uns einen Park daraus machen, und lass uns dabei irgendwie von dieser Wildlandschaft inspiriert werden. И мы начали именно с этого, идеи сложились вместе, и эта дикая растительность вдохновила нас на создание парка.
Dies war einst ein Park. Когда-то это был парк.
Es geht hier darum, einen Dinosaurier zu erschaffen, deshalb kommen wir nun zu "Jurassic Park". Тема моего рассказа - создание динозавтра, такое было в какой-то части "Парка Юрского периода".
Es ist niemand in deiner Nähe und du hörst über dir im Park die Kinder spielen, die gar nicht wissen, was unter ihnen existiert. Вокруг тебя никого нет, и слышно, как в парке над тобой играют дети, совершенно не подозревая о том, что находится внизу.
Ein bisschen wie der Central Park. Почти, как Central Park
Und davon gibt es etwa drei in jedem Park in Ney York City. А таких знаков как минимум 3 в каждом парке Нью-Йорка.
Es hat mich jedesmal in Form eines erschreckenden Gedankens getroffen, dass wenn man einen Hund im Park sieht und der Besitzer ruft ihn und der Besitzer sagt, "Hündchen, komm her, komm her", und der Hund denkt "Hmm, interessant. Всегда страшила мысль, что если видите собаку в парке и хозяин зовет ее, и говорит что-то вроде, "А ну-ка шенок, иди сюда", а собака думает, "Гммм, интересно.
Ich bin zum Central Park gegangen und habe die geschwungene Topografie gesehen im Gegensatz zur schroffen und steilen Topografie in der Innenstadt Manhattans. Я иду в Центральный Парк и вижу волнистый рельеф парка, встречающегося на пути с неровностями и изгибами рельефа центра Манхэттена.
Und vor zwei Sommern, im Hyde Park in London, mit der Serpentine Gallerie: И прошлым летом в Гайд-Парке в Лондоне галерея у озера Серпантин:
Und weil es im Union Square Park war, genau neben einer U-Bahn-Station, waren da am Ende Hunderte von Menschen, die anhielten und aufschauten und zusahen bei dem, was wir da taten. Так как это происходило в Юнион-Сквер парке, напротив станции подземки, то, в конце концов, там собрались сотни людей, которые останавливались и глядели вверх, наблюдая за нашими действиями.
Und Len war reich genug, um sich einen Park Avenue Psychoanalytiker zu leisten, der fünf Jahre lang versuchte, das sexuelle Trauma zu finden, das irgendwie positive Gefühle in seinem Inneren verschlossen hatte. У Лена вполне хватало средств, чтобы нанять психоаналитика с Парк Авеню [там очень дорогие врачи США], и тот в течение пяти лет пытался выискать сексуальную травму, которая якобы заблокировала у Лена позитивные эмоции.
Interessanterweise hat uns der Film "Jurassic Park" wirklich geholfen. Нам помог фильм "Парк Юрского периода".
Und ich stand im Park, um Zeichen zu geben. А я стоял в парке, подавая сигналы.
1872 begannen die Vereinigten Staaten mit dem Yellowstone National Park, eine ganze Reihe an Parks zu gründen. В 1872 после основания Йеллоустонского национального парка, в США начали делать сети парков по всей стране,
Oder der Sumpf hier bei Gramercy Park. Или вот здесь болото в Грамэрси Парк,
Wir gingen in den benachbarten Park, machten Blödsinn auf den Schaukeln, spielten ein paar alberne Spiele. Мы прогулялись пешком до местного парка, покачались на качелях, поиграли в какие-то смешные игры.
Der kleinste Park in New York, der schönste: Или самый маленький парк в Нью-Йорке, самый прекрасный:
Auf Madagaskar lässt sich noch immer ein Blick auf den Jurassic Park erhaschen, ebenso in Zentralbrasilien. Парк Юрского периода все еще можно наблюдать в некоторых частях Мадагаскара и в центральной Бразилии.
Wir vervielfachten die 10.000 USD Unterstützung um mehr als 300 Mal in einen drei Millionen USD Park. Мы смогли увеличить грант более чем в 300 раз, и парк получил три миллиона.
Und wenn dieser Weg fertiggestellt ist, wird er die Südbronx mit den mehr als 600 Morgen Land des Randall Island Park verbinden. Когда этот путь будет построен, он соединит Южный Бронкс с парком Рендаллз-Айленд площадью более 160 га.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!